Beispiele für die Verwendung von "rapport détaillé" im Französischen

<>
Il a fait un rapport détaillé sur l'accident. He gave us a detailed account of the accident.
Les exportations de janvier ont été supérieures de 20% par rapport à l'an dernier. Exports in January were up 20% over the same period of last year.
Envoyez-nous votre CV détaillé à . Send us your detailed CV at [e-mail].
Il a parcouru mon rapport. He looked over my report.
Il fit un récit détaillé de son étrange aventure. He recounted his unusual experiences.
Il trafiqua son rapport. He doctored his report.
Mes pieds sont petits par rapport aux tiens. My feet are small compared to yours.
Je doute de la véracité de ce rapport. I doubt the truth of the report.
Les personnes présentes furent déçues par le rapport. Those who were present were disappointed at the report.
Selon le rapport balistique, cette arme à feu ne peut être l'arme du crime. According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
Avez-vous quelque chose à dire en rapport avec cela ? Do you have anything to say in connection with this?
Jetteras-tu un œil sur ce rapport ? Will you glance through this report?
Il a écrit le rapport. He wrote the report.
Était-elle capable d'écrire un rapport ? Was she able to write a report?
Ta question n'a pas de rapport avec le sujet. Your question is not relevant to the subject.
L'étudiant décida d'abréger son rapport en enlevant les détails inutiles. The student decided to abridge his paper by taking out unnecessary details.
Tom a écrit le rapport. Tom wrote the report.
Faites une copie de ce rapport. Make a copy of this report.
Il faut que tu fasses tout de suite un rapport à la police. You have to report to the police at once.
Il est le meilleur au tennis par rapport à ses camarades de classe. He can play tennis better than any other boy in his class.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.