Beispiele für die Verwendung von "s'assit" im Französischen

<>
Ken s'assit à mes côtés. Ken sat next to me.
Beethoven alla au piano, s'assit et commença à jouer. Beethoven goes to the piano, sits down at it, and begins to play.
Il s'assit sur le lit. He sat on the bed.
Il trouva une vieille chaise cassée, et s'assit devant le piano. He found an old, broken chair and sat down at the piano.
Il s'assit près du ruisseau. He sat next to the stream.
Après avoir fini le ménage, elle s'assit sur le canapé et regarda la télévision. Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
Il s'assit sur le banc. He sat on the bench.
Il s'assit au piano et tapa du mieux qu'il put la chanson « Joyeux Anniversaire ». He sat down at the piano and plonked out as best he could the "Happy Birthday" song.
Il s'assit au bord du ruisseau. He sat next to the stream.
Il s'assit et écouta la radio. He sat and listened to the radio.
Le visiteur s'assit en face de moi. The visitor sat across from me.
Elle s'assit auprès de lui et écouta tranquillement. She sat next him and listened quietly.
Elle s'assit près de lui dans le bus. She sat next to him on the bus.
Elle s'assit près de moi à l'église. She sat beside me in church.
Elle s'assit là silencieusement avec des larmes aux yeux. She sat there silently with tears in her eyes.
Elle s'assit près de lui en souhaitant être ailleurs. She sat next him wishing she were somewhere else.
Elle s'assit près de lui en souhaitant qu'elle fut ailleurs. She sat next him wishing she were somewhere else.
Un homme entra et s'assit sur un tabouret à côté d'elle. A man came in and sat on the stool next to her.
L'enfant s'assit sur les genoux de sa mère et écouta l'histoire. The child sat on his mother's lap and listened to the story.
Elle refusa de jouer avec la chose, s'assit tout simplement et semblait fâchée. She refused to play with it, and just sat and looked angry.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.