Ejemplos del uso de "s'avéra" en francés

<>
Il s'avéra être un mari idéal. He proved to be an ideal husband.
Elle l'ignora, ce qui s'avéra malavisé. She ignored him, which proved unwise.
Ma première impression sur lui s'avéra correcte. My first impression of him proved to be correct.
Cela s'avéra être un coup mortel pour leur projet. It proved to be the deathblow to their plan.
La rumeur s'avéra infondée. The rumor turned out to be false.
Ma prémonition s'avéra exacte. My premonition turned out to be right.
Cette pince s'avéra utile. That pair of plier came in handy.
Il s'avéra que j'avais raison. It turned out that I was right.
Il s'avéra que son mari était dentiste. It happened that her husband was a dentist.
Vivre avec lui ne s'avéra pas si facile. It turned out not to be so easy to live with him.
Je me sentais mal, aussi je fus admis à l'hôpital. Cependant, il s'avéra qu'il n'y avait rien qui n'allait réellement pas chez moi. I felt bad, so I was admitted into the hospital. However, it turned out that there was nothing really wrong with me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.