Exemplos de uso de "se disputer championnat" em francês

<>
J'aimerais qu'elles cessent de se disputer. I wish they would stop fighting.
Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui. She had no intention to quarrel with him.
J'aimerais qu'ils cessent de se disputer. I wish they would stop fighting.
Elle n'est pas bête au point de se disputer avec lui. She knows better than to argue with him.
Ils sont en train de se disputer. They are arguing.
Mes parents n'arrêtent pas de se disputer sur des choses stupides. C'est tellement énervant ! My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
Il n'est pas assez bête pour se disputer avec elle. He knows better than to argue with her.
Ça ne mène à rien de se disputer avec lui à ce sujet. It is pointless to argue this topic with him.
Elle n'est pas stupide au point de se disputer avec lui. She knew better than to argue with him.
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer. I'm going to put them in a room and let them battle it out.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Veuillez cesser de vous disputer, s'il vous plaît. Please cease from quarreling.
Quelle équipe a le plus de chance de gagner le championnat ? Which team is the most likely to win the championship?
Passons moins de temps à nous disputer et davantage à travailler. Let's spend less time arguing and more time working.
Pensez-vous que les "Supersonics" vont se frayer un chemin jusqu'au championnat du monde ? Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
Je ne peux me disputer avec ma soeur puisqu'elle est très bonne. I can't quarrel with my sister because she's too kind.
C'est incroyable qu'il a gagné le championnat à l'âge de 19 ans. It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.
Je ne veux pas disputer ta théorie. I don't mean to challenge your theory.
Par chance, il a gagné le championnat ;. Luckily, he won the championship.
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se la disputer. I'm going to put them in a room and let them battle it out.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.