Beispiele für die Verwendung von "se garder silhouette" im Französischen

<>
Ce lait peut se garder deux jours. This milk will keep for two days.
Sa silhouette sera à son avantage avec un kimono. Her figure will be shown off to advantage in a kimono.
Comme il fait froid, vous pouvez garder votre pardessus. As it is cold, you may keep your overcoat on.
La silhouette d'une jeune fille apparut sur le rideau. A silhouette of a girl appeared on the curtain.
Tu as bien fait de garder le secret. You did well to keep the secret.
Le brouillard estompa bientôt la silhouette d'un homme qui marchait devant lui. The fog soon blurred out the figure of a man walking in front of him.
Vous devez toujours garder les mains propres. You must always keep your hands clean.
J'ai vu la silhouette d'un homme. I saw the figure of a man.
Je ne peux pas garder mon manteau par cette chaleur. I can't keep my coat on in this heat.
Elle est dotée d'une très jolie silhouette. She has a very good figure.
Il a l'habitude de garder sa porte ouverte. He has a habit of keeping the door open.
J'ai vu une silhouette s'approcher. I saw a figure approaching in the distance.
Betty ne sait pas garder un secret pour elle très longtemps. Betty cannot keep any secret to herself for a long time.
Elle a une très jolie silhouette. She has a very good figure.
Nous ne pouvons pas garder un mouton à la maison. Qu'en ferions-nous ? We can't keep a sheep at home. What should we do with it?
On pourrait aussi le garder secret. We may as well keep it a secret.
Garder des animaux sauvages comme animaux domestiques est illicite. It's not legal to keep wild animals as pets.
Garder un criminel en prison est très dispendieux. Maintaining a criminal in the jail is very expensive.
Nous devons garder la loi et l'ordre. We must keep law and order.
Ce mur a-t-il été construit pour laisser les gens dehors ou les garder à l'intérieur ? Was this wall built to keep people out or to keep them in?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.