Beispiele für die Verwendung von "se mesurer" im Französischen

<>
La valeur d'une bonne éducation ne peut se mesurer en termes d'argent. The value of a good education cannot be measured in terms of money.
Sa taille mesure 24 pouces. Her waist measures 24 inches.
Ces mesures ont été débattues. There was a discussion on the measures.
Ce champ mesure plus de 300 acres. The field measures more than 300 acres.
Trois fois mesure et une fois coupe. Measure thrice, cut once.
Les temps exceptionnels appellent des mesures exceptionnelles. Drastic times call for drastic measures.
Nous avons pris des mesures fortes pour prévenir cela. We took strong measures to prevent it.
Il n'a pas pu prendre des mesures efficaces. He could not take effective measures.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière. The distance between stars is measured in light years.
Nous prenons la mesure de la profondeur de la rivière. We measure the depth of the river.
Un thermomètre est un instrument de mesure de la température. The thermometer is an instrument for measuring temperature.
Le gouvernement japonais prendra des mesures pour contrer la récession. The Japanese government will take measures to counter depression.
La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière. The distance between stars is measured in light years.
Le gouvernement devrait prendre des mesures ciblées pour éliminer le chômage. The government should take targeted measures to eliminate unemployment.
J'ai pris la mesure de ma vie en cuillères à café. I have measured out my life with coffee spoons.
Les mesures préventives sont beaucoup plus efficaces que le traitement lui-même. Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
La valeur d'une bonne éducation ne peut être mesurée en argent. The value of a good education cannot be measured in money.
Les pirates sont experts dans l'art de contourner les mesures de sécurité informatiques. Hackers are adept at getting around computer security measures.
Des mesures drastiques doivent être prises afin de prévenir une plus grande propagation du virus. Drastic measures must be taken to prevent the further spread of the virus.
L'accident a été un argument de poids en faveur des nouvelles mesures de sécurité. The accident was a strong argument for new safety measures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.