Exemples d'utilisation de "supposa" en français

<>
Elle supposa que j'étais médecin. She supposed me to be a doctor.
Il supposa que l'homme était en train de lui cacher quelque chose. He assumed that the man was hiding something from him.
Je l'ai supposé riche. I supposed him to be rich.
Je suppose que tu as raison. I guess you are right.
J'ai supposé que c'était gratuit. I assumed it was free.
Je suppose qu'il a rendu l'argent. I presume that he has paid the money back.
Supposez que vous ayez une femme. Imagine that you have a wife.
Nous supposons qu'il s'agit d'un empoisonnement par morsure de serpent. We suspect it's about a poisoning by snake bite.
Tu es supposé être accessoire. You're supposed to be an accessory.
Je suppose que vous avez raison. I guess you are right.
On devrait supposer que les courriels ne sont pas privés. You should assume that email messages aren't private.
Comment suis-je supposé manger ? How am I supposed to eat?
Je suppose qu'on m'a oublié. I guess I fell through the cracks.
En supposant que votre histoire est véridique, que devrais-je faire ? Assuming your story is true, what should I do?
Que suis-je supposé faire ? What am I supposed to do?
Je suppose que tu auras besoin d'aide. I guess you'll need some help.
Tu devrais supposer que Tom est déjà au courant du problème. You should assume that Tom already knows about the problem.
Comment suis-je supposée manger ? How am I supposed to eat?
Je suppose que vous aurez besoin d'aide. I guess you'll need some help.
On doit supposer que tout ce qu'on fait en ligne est public. You should assume that anything you do online is public.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !