Verwendungsbeispiele von "téléphoné" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Une fille m'a téléphoné. A girl phoned me.
Vous n'avez ni écrit, ni téléphoné. You have neither written, nor phoned.
Tu n'as ni écrit, ni téléphoné. You have neither written, nor phoned.
Pourquoi n'avez-vous pas téléphoné avant de venir ? Why didn't you phone before coming?
Pourquoi n'as-tu pas téléphoné avant de venir ? Why didn't you phone before coming?
« Quelqu'un a-t-il téléphoné à la police ? » « Oui, moi. » "Has anybody phoned the police?" "I have."
Elle était déjà allée se coucher quand je lui ai téléphoné à 23 h 00. She had already gone to bed when I phoned her at 11:00 p.m.
Je venais de terminer mon repas quand mon ami m'a téléphoné pour m'inviter à aller manger dehors. I had hardly finished my meal when my friend phoned me and invited me out for dinner.
Merci de répondre au téléphone. Please answer the phone.
"Le téléphone sonne". "Je prends". "The phone is ringing." "I'll get it."
Puis-je utiliser le téléphone ? May I use the phone?
Puis-je utiliser votre téléphone ? May I use your phone?
Elle l'appela au téléphone. She called him on the phone.
On te réclame au téléphone. You are wanted on the phone.
Pourrais-je utiliser votre téléphone ? Could I use your phone?
Pourrais-je utiliser ton téléphone ? Could I use your phone?
Puis-je emprunter votre téléphone ? May I borrow your phone?
Mon téléphone était en dérangement. My phone was out of order.
Puis-je emprunter ton téléphone ? May I borrow your phone?
Le téléphone a sonné longtemps. The phone rang for a long time.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!