Verwendungsbeispiele von "taché" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle19 stain15 spot3 blot1
Une goutte de moutarde est tombée et a taché ma cravate pendant le déjeuner. A drop of mustard fell and stained my tie during lunch.
Ce tissu se tache facilement. This fabric stains easily.
Je peux voir la plus petite tache. I can see the tiniest spot.
J'ai fait une tache d'encre sur la copie. I got an ink blot on this form.
Cette tache refuse de partir. This stain won't come out.
Le garçon a une tache de peinture sur sa chemise. The boy has a paint spot on his shirt.
Frotte la tache avec du vinaigre. Rub the stain with vinegar.
Le léopard commençait à en avoir marre de ses taches. The leopard was growing bored of its spots.
Sa chemise était tachée de sauce. His shirt was stained with sauce.
On a fait une tache sur ma facture. Someone stained my invoice.
Je n'ai pas pu ravoir la tache. I couldn't scrub the stain out.
Sur sa chemise se trouvait une tache de sauce. On his shirt there was a sauce stain.
Il fut difficile d'avoir la tache de café. It was difficult to remove the coffee stain.
Cette tache d'encre ne veut pas s'en aller. This ink stain will not wash out.
Comment retire-t-on les taches de vin de sa moquette ? How do you remove red wine stains from your carpet?
Comment retire-t-on les taches de vin de son tapis ? How do you remove red wine stains from your carpet?
Il fut difficile de venir à bout de la tache de café. It was difficult to remove the coffee stain.
Je ne pense pas que ces taches d'encre vont partir (au nettoyage). I don't think these ink stains will come off.
Et quand des innocents en Bosnie et au Darfour sont massacrés, c'est une tache sur notre conscience collective. And when innocents in Bosnia and Darfur are slaughtered, that is a stain on our collective conscience.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!