Exemples d’usage de "tendance moyenne à économiser" en français avec traduction en anglais

<>
Les femmes japonaises se marient en moyenne à 26 ans. Le déclin du taux de natalité n'est pas mystérieux. Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.
Les garçons ont tendance à regarder de haut leurs jeunes sœurs. Boys tend to look down on their younger sisters.
Votre dissertation anglaise est au-dessus de la moyenne. Your English composition is above the average.
Que devrais-je faire pour économiser du temps ? What should I do to spare time?
Il a tendance à oublier. He is apt to forget.
Ma note à l'examen d'anglais était à peu près à la moyenne de la classe. My mark in the English examination was about the class average.
Sans travail, je ne peux pas économiser de l'argent. With no work, I can't save any money.
Les parents américains ont tendance à parler en bien de leurs enfants en public. American parents are willing to say good things about their children in public.
La bouffe dans le nouveau restaurant n'a rien d'extraordinaire ; au mieux, moyenne. The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
« Nous pouvons économiser sur la traduction en la confiant à un employé dont la mère parle cette langue. » «Et je suppose que vous économisez sur les frais médicaux en consultant quelqu'un dont la mère a été médecin, n'est-ce pas ?» We can save on translations by giving it to an employee whose mother speaks that language. -- And I suppose you save on the cost of a doctor by seeing someone whose mother had been a doctor?
Les philosophes ont tendance à avoir peu de contact avec le monde extérieur. Philosophers tend to have little contact with the outside world.
Il étudiait en moyenne dix heures par jour. He studied ten hours a day on average.
Elle a travaillé dur pour économiser. She's worked hard to save up money.
Les étrangers ont tendance à trouver les plafonds japonnais plutôt bas. In Japan the ceilings are quite low for foreigners.
Ton travail est en dessous de la moyenne. Your work is below average.
Il travailla dur pour économiser de l'argent. He worked hard to save up some money.
Il a tendance à se fâcher si tu lui poses beaucoup de questions. He tends to get angry if you ask a lot of questions.
Cette année, j'ai une meilleure moyenne que toi ! This year, my Grade-Point Average is better than yours!
Les voitures bon marché vous font économiser de l'argent. Economy cars save you money.
Nous avons tendance à juger tout le monde par nous-même. We are prone to judge every one by ourselves.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !