Exemplos de uso de "État" em francês com tradução para o russo

<>
Leur remise en état est alors coûteuse, aussi bien en termes de temps que de ressources matérielles. В таких случаях восстановление становится дорогой процедурой, как с точки зрения времени, так и материальных ресурсов.
Ce qui doit compter pour l'Union européenne reste que les politiques de tout État membre ne soient pas nuisibles pour les autres États membres. Дело в том, что политика ни одной из стран-членов ЕС не может быть критичной для всех остальных.
La remise en état des équipements publics, elle aussi se fera par accord entre autorités municipales subsistantes, les seules qui restent, et chefs de villages. Кроме того, восстановление инфраструктуры страны зависит от переговоров между оставшимися муниципальными властями и деревенскими лидерами.
L'autre est qu'un État membre de l'OTAN a la liberté d'exercer un chantage sur ses partenaires afin qu'ils soutiennent ses objectifs mesquins. Другой - то, что все страны-члены НАТО имеют право шантажировать своих партнёров с целью поддержки ими своих собственных узких целей.
En Afghanistan et en Irak, la reconstruction passe non seulement par la remise en état des services et des infrastructures, mais - ce qui est plus difficile - par la création d'un cadre macro-économique, juridique et réglementaire permettant réellement de diriger le pays. В Афганистане и Ираке реконструкция должна включать не только восстановление услуг и инфраструктуры, но и - что гораздо труднее - создание макроэкономической, юридической и регулирующей структуры для выработки эффективного политического курса.
Cet état est le plus souvent caché. Большая часть структуры скрыта.
Sérieusement, j'étais en état de choc. Вот это меня потрясло.
Le marché était dans un état fantastique. Условия на рынке были фантастическими.
Le FMI doit changer cet état de fait. МВФ должен это изменить.
Il y a, en fait, un autre état. На самом деле, есть еще один уровень.
J'étais très limitée par mon état, physiquement. Я была очень ограничена в своих физических возможностях,
Les raisons de cet état de fait sont claires. Причины этого ясны.
Et bien c'est juste un état d'esprit. Это просто наш образ мышления.
Les gouvernements étrangers ont fait état de leurs craintes. Зарубежные правительства вслух высказывают свои опасения.
Bien plus encore sont hospitalisées dans un état sérieux. Намного больше попадают в больницы с тяжелым заболеванием.
Il est dans un état stable à 2.5. У неё стабильное значение 2,5.
Et oui, le Qatar veut être un état moderne. Конечно, и Катар к этому стремится.
Je veux que les choses retournent à leur état antérieur. Я хочу, чтобы всё стало как раньше.
Ces prévisions extrapolaient sur un impressionnant état de service japonais. Эти взгляды основывались на впечатляющих экономических данных Японии.
C'est un état très jeune contrôlé par des jeunes. Это очень молодая нация, во главе которой стоят молодые люди.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!