Ejemplos de uso de "échangeant" en francés con traducción al ruso

<>
Il existe également un système de cellules spécialisées, qui interagissent en échangeant des produits chimiques transportant aussi des informations. Существует также система специализированных клеток, и эти клетки взаимодействуют, обмениваясь химическими веществами, которые также переносят информацию.
En effet, tout indique que le Hamas augmentera sa popularité en échangeant le caporal israélien Gilad Shalit contre plus de prisonniers, y compris certains avec les "mains souillées par le sang ". В действительности, все признаки указывают на то, что Хамас может скоро повысить свою популярность, обменяв израильского капрала Джилада Шалита на даже большее количество заключенных, включая некоторых "с кровью на руках".
Nous avons échangé des regards. Мы обменялись взглядами.
Ces territoires seraient échangés contre des terres de taille d'importance égales. Эти земли должны быть обменены на другие земли, равные по размерам и значимости.
Échangez cela, s'il vous plaît Поменяйте, пожалуйста, это
Pourrions-nous échanger les places ? Мы не могли бы поменяться местами?
Nous échangeâmes des formules de bienvenue. Мы обменялись приветствиями.
Nous échangeons la forme de sécurité et de sûreté d'un certain niveau de contentement pour ces instants transcendants. Мы обмениваем своеобразное ощущение защищенности и безопасности, некоего уровня довольства на эти трансцендентные моменты.
Nous échangeons celle-ci contre le roi. И мы поменяем ее на короля.
Voudriez-vous que nous échangions nos sièges ? Вы не хотели бы поменяться со мной местами?
Nous les avons laissé partager leurs données et les échanger. Мы позволяем больным делиться и обмениваться информацией.
"Trente mille dollars ont été échangés", se réjouit Jon Holmquist, qui travaille pour Coinabul, lequel convertit des bitcoins en or. "Тридцать тысяч долларов были обменены", радуется Йон Холмквист, работающий в Coinabul, которая занимается конвертацией биткойнов в золото.
Puis-je échanger de l'argent ici Здесь можно поменять деньги
Voudrais-tu que nous échangions nos fauteuils ? Ты не хотел бы поменяться со мной местами?
Les femmes perdent automatiquement leur intérêt envers lui après avoir échangé quelques mots. Женщины автоматически теряют к нему интерес, стоит им обменяться с ним парой слов.
Et il y avait plus de 59 300 objets que je pouvais échanger instantanément contre mon exemplaire de "24 Heures Chrono". И там было более 59 300 предметов, которые я могла бы моментально обменять на мой экземпляр "24".
Où puis-je échanger des yens contre des dollars? Где можно поменять иены на доллары?
Voudrais-tu échanger ton siège avec quelqu'un ? Ты не хотел бы поменяться с кем-нибудь местами?
Les pays doivent investir en équipements et infrastructures, et aussi échanger des renseignements outre frontière. Страны должны инвестировать в оборудование и инфраструктуру и обмениваться друг с другом информацией.
Ensuite ils ont pris l'autre chose, il ont marché 4 mètres plus loin, et l'ont échangé contre des dollars. И они брали это что-то, проходили несколько метров в другой конец зала и обменивали это на доллары.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.