Exemplos de uso de "Alors que" em francês com tradução para o russo

<>
Et alors que le nouveau gouvernement prend ses marques et définit ses priorités, l'Occident, et les Etats-Unis en particulier, doivent réévaluer l'impact de leurs liens avec le Pakistan. И в то время, как новое правительство обживается и устанавливает свои приоритеты, Запад - и особенно Соединенные Штаты - должен переоценить воздействие своих минувших деловых отношений с Пакистаном.
L'écart entre les riches et les pauvres s'agrandit et alors que dans certaines parties du monde, on meurt de faim, dans d'autres, le gaspillage est une sorte d'obligation sociale. Увеличивается разрыв между богатыми и бедными, и в то время, как в одних частях мира люди умирают от голода, в других местах отходы рассматривают как тип социального принуждения.
Alors que devriez-vous faire ? Так что же вы должны делать?
Alors que pouvons-nous faire? Так что мы можем сделать?
Alors que faut il faire ? Что же нужно сделать?
Alors que se passe-t-il ? Так в чем же дело?
Alors que faisons-nous de ça ? Что мы из этого имеем?
Alors que peut faire le FMI ? Что же может сделать МВФ?
Alors que la question serait plutôt : Но лучше спросить:
Je savais alors que j'avais raison. Я знал тогда, что прав.
Et alors que s'est-il passé ? И что произошло после?
Alors que pouvons-nous apprendre de cela? Так что же мы можем из этого узнать?
Alors que s'est-il passé ici ? Так в чем же тут дело?
Alors que fait un enfant de huit ans? И что же делает 8-летний ребенок?
Alors que j'essayais de faire le mort. А я пытался прикинуться спящим.
Alors que je marchais il a commencé à pleuvoir. Пока я шёл, начался дождь.
Et c'est alors que les hommes politiques suivront. Тогда и политики зашевелятся.
Alors que s'est-il passé ce jour-là ? Что же случилось в этот день?
Il n'a pas changé alors que nous grandissions. Оно не менялось пока мы взрослели.
c'est alors que l'action peut véritablement commencer. тогда-то все настоящее и происходит.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!