Exemplos de uso de "Faire" em francês com tradução para o russo

<>
Pourquoi faire pousser des maisons ? Зачем выращивать дома?
Trop Européens pour faire faillite Слишком европейские, чтобы обанкротится
Comment faire pour le calmer? Как же нам его успокоить?
vous vous inquiétez donc de la présence militaire américaine en Asie centrale et vous voulez y faire face. "Значит, вы обеспокоены американским военным присутствием в Центральной Азии и хотите ему противостоять.
Leur charbon doit servir à faire progresser leur développement économique. Они должны использовать уголь для продвижения своего экономического развития.
"Nous vivons dans un monde nouveau où les gens sont prêts à se faire sauter." "Мы работаем в новом мире, где люди готовы взрывать себя.
Pour ce faire, il leur faut une éducation occidentale. А для этого нужно западное образование.
Tu devrais te faire couper les cheveux. Тебе нужно подстричься.
Maintenant vous pouvez le voir, l'animal peut en effet éviter les murs, aller à cette petite plate-forme et faire usage de ses yeux cognitifs à nouveau. Теперь вы видите, что зверек не натыкается на стены, выходит к платформе и снова может использовать зрение.
Les responsables américains doivent faire baisser la température politique. Администрация США должна понизить политическую температуру.
Savez-vous faire du ski ? Вы умеете кататься на лыжах?
Désolé, je n'avais pas l'intention de vous faire peur. Простите, я не хотел Вас пугать.
Sait-elle faire du vélo ? Она умеет ездить на велосипеде?
Prélever du sang et le faire passer à travers une machine appelée un compteur Coulter. Брали образец крови и пропускали его через аппарат под названием счётчик Культера.
Et donc, toute l'idée est de vraiment laisser les choses se faire toutes seules. Таким образом, идея в том, чтобы позволить музыке случиться.
La seule façon de faire disparaître ces craintes consiste à instaurer un dialogue plus rapproché et plus fréquent. Единственный способ устранить подобные опасения - это вести более частый и открытый диалог.
"Aïda", avec les éléphants, vous pouvez faire entrer les éléphants. "Аида", их слоны, можно ввести слонов.
Dehors, il y a une longue file d'attente composée de femmes qui attendent là depuis plusieurs heures pour se faire soigner. А снаружи - очередь женщин, которые часами ждали лечения.
Pourtant, les écoles devraient être capables correspondre aux capacités et aux besoins individuels des enfants de manière à faire de l'apprentissage une aventure pleine de stimulations. Но школы должны обладать способностью удовлетворять потребности и способности каждого ребёнка, чтобы обучение стало стимулирующим приключением.
Je vais faire apparaître la diapositive maintenant. Я сейчас покажу слайд.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!