Usage examples of "Soudan" in French with translation to Russian

<>
La naissance chaotique du Sud Soudan Хаотическое рождение Южного Судана
Une justice internationale déficiente pour le Soudan Ошибки международного правосудия в отношении Судана
la forte présence de la Chine au Soudan ; значительное присутствие Китая в Судане;
il est né au Soudan, a grandi au Kenya. он родился в Судане, вырос в Кении.
Il était au Soudan quand la guerre civile y a éclaté. Он был в Судане, когда там началась гражданская война.
Considérons, par exemple, la situation au Darfour, cette région du Soudan. Рассмотрим, к примеру, ситуацию в Дарфуре (Судан).
Mais regardons juste le Soudan, le deuxième plus grand pays d'Afrique. Взять хотя бы Судан, вторую по площади страну Африки.
Par exemple, les réfugiés qui quittent le Soudan risquent de déstabiliser le Tchad. Например, беженцы из Судана могут дестабилизировать соседний Чад.
Malheureusement, un génocide est à nouveau en cours, cette fois-ci au Soudan. Трагично то, что геноцид снова повторился, на этот раз в Судане.
On a marché sur 120 km jusqu'à ce qu'on arrive au Soudan. Мы прошли 120 км до Судана,
Nous sommes allés en Afrique, au Soudan, en Sierra Leone, au Liberia, au Kenya. Мы поехали в Африку - Судан, Сьерра-Леоне, Либерия, Кения.
A ce moment-là, on s'attendait à une évolution similaire au Soudan occidental. Тогда казалось, что подобный прорыв произойдет и в западном Судане.
Enfin, il y a l'" option militaire ", qui justifierait simplement la crainte au Soudan d'" impérialisme "occidental. В конце концов, есть еще и "военный вариант", который только подтвердит опасения Судана по поводу Западного "империализма".
En effet, les investissements au Soudan ont augmenté de 2,5 milliards de dollars l'année dernière. Так инвестиции в Судан фактически выросли на 2,8 миллиарда долларов США за последний год.
L'année dernière au Soudan, au moins deux jeunes femmes ont été condamnées à mort par lapidation. В прошлом году, по крайней мере, двух молодых женщин в Судане приговорили к смерти через забивание камнями.
D'ici deux mois, le sud Soudan se déterminera sur son indépendance par un référendum décidé en 2005. Всего через два месяца в Южном Судане будет проходить референдум о независимости, договоренность о котором была достигнута в 2005 году.
Le Sud du Soudan aura un référendum en 2011 au cours duquel il se déclareront très probablement indépendant. В 2011-м году Южный Судан проведет референдум, результатом которого, вероятно, станет его независимость.
En l'espace de quelques jours, un émissaire s'est rendu au Soudan et el-Béchir a cédé. В течение нескольких дней в Судан были направлены эмиссары и аль-Башир уступил.
Pire, ils retardent la mise en place d'une action internationale efficace, comme on l'a vu au Soudan. Более того, правительства нашли способ задерживать эффективные международные операции, как это произошло в Судане.
Elle avait été prise par Kevin Carter qui était allé au Soudan pour faire un reportage sur la famine. Она была сделана Кевином Картером, который поехал в Судан для описания царившего там голода.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!