Usage examples of "Viendra" in French with translation to Russian

<>
Le reste viendra très bientôt. Остальные придут очень скоро.
L'avertisseur qui sonne et les lumières qui flashent ont pour but d'attirer l'attention et, on l'espère la police qui viendra attraper le voleur. Гудящая сирена и мигающие огни должны привлечь внимание, желательно, полиции, которая приедет и заберет грабителя.
Cela viendra d'abord progressivement. Это будет происходить поначалу постепенно.
(Nous devons désarmer, ndt), dont le moment fort sera la journée internationale de la paix le 21 septembre prochain, viendra renforcer les appels déjà nombreux en faveur du désarmement émanant d'anciens chefs d'état et de campagnes telles que "Global Zero." ("Мы должны разоружаться!"), которая должна достигнуть кульминационной точки к Международному дню мира (21 сентября), должна усилить растущие призывы к разоружению со стороны бывших государственных деятелей и движений широких масс, таких как "Global Zero" (Глобальный ноль).
Mais le temps viendra où les taux d'intérêt mondiaux commenceront à augmenter comme les banquiers centraux se préparent à résister à la vague d'inflation montante. Но настанет время, когда начнется рост мировых ставок процента, в то время как центральные банки готовятся оказать сопротивление медленному росту инфляции.
J'espère qu'il viendra demain. Я надеюсь, что он придёт завтра.
Il ne viendra pas aujourd'hui. Он сегодня не придёт.
La suite des évènements, quelle qu'elle soit, viendra probablement assez rapidement. Что бы ни произошло, это произойдёт скоро.
Comment le prochain directeur général du FMI abordera-t-il ce problème - et est-ce que le relèvement fiscal viendra de l'austérité, dont les coûts sont supportés par les citoyens ordinaires étant donné le peu de sanctions imposées aux banques - est une question extrêmement importante, mais difficile à prévoir. Каким образом следующий управляющий директор МВФ приступит к разрешению этой проблемы и будет ли фискальное спасение достигнуто посредством мер жесткой экономии, а издержки будут переложены на плечи простых граждан, в то время как банкиры получат лишь незначительное предупреждение, является очень важным вопросом, но все это очень сложно предсказать.
Je suis sûr qu'il viendra. Я уверен, что он придёт.
Il viendra peut-être aujourd'hui. Может быть, он сегодня придёт.
Je suis certain qu'il viendra. Я уверен, что он придёт.
Je pense qu'il ne viendra pas. Думаю, он не придёт.
Je ne sais pas quand il viendra. Я не знаю, когда он придет.
Je suis sûr qu'il viendra demain. Я уверен, что завтра он придёт.
Je ne crois pas qu'il viendra. Не думаю, что придёт.
Je ne pense pas qu'elle viendra. Я не думаю, что она придёт.
S'il pleut, il ne viendra pas. Если будет дождь, он не придёт.
Je ne pense pas qu'il viendra. Не думаю, что он придёт.
Il est certain qu'il viendra ici. Он наверняка придёт сюда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!