Ejemplos de uso de "a l'air" en francés con traducción al ruso

<>
Emi a l'air heureuse. Эми выглядит счастливой.
C'est même pire que ça en a l'air. Всё даже хуже, чем кажется.
Ça a l'air anormal ? Выглядит ли это ненормально?
Ce problème n'est pas aussi difficile qu'il en a l'air. Проблема не такая трудная, как кажется.
Ça a l'air bien. Выглядит неплохо.
Ce n'est pas si terrible que ça a l'air au premier abord. Это не так страшно, как кажется на первый взгляд.
Ça a l'air normal ? Выглядит ли это нормально?
Après une dizaine d'années de stagnation, l'économie japonaise a l'air de se redresser. После десяти лет застоя экономическое положение Японии, кажется, начало улучшаться.
Brian a l'air déprimé. Брайан выглядит подавленно.
Ce graphique a l'air ennuyeux, mais il est la cause de mon enthousiasme en me levant chaque matin. Этот график кажется скучным, но меня он восхищает и очень бодрит каждое утро.
Il a l'air plutôt modeste. Выглядит весьма непритязательно.
Le matériel a l'air bien, ça paraît juste, mais c'est juste qu'on ne peut pas le vérifier." Материал кажется достоверным, но мы не можем это подтвердить".
Et ça a l'air délicieux. Выглядит вкусно.
Donc même si on a produit quelque chose qui a l'air révolutionnaire, nous nous sommes attelés à produire le moins de nouveauté possible. Несмотря на изобретение, казалось бы, революционной вещи, в действительности мы концентрировались на изобретении как можно меньше нового.
Elle a l'air très bien. Она очень хорошо выглядит.
Il a l'air vraiment super. И он выглядит отлично.
ça a l'air organique, en réalité. Это выглядит не технологично, скорее это выглядит очень органично.
Il a l'air d'avoir faim. Он выглядит голодным.
Il a l'air bien pour son âge. Он хорошо выглядит для своего возраста.
Gene a l'air un peu plus vieux. Джин выглядит немного старше.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.