Exemplos de uso de "advenu" em francês

<>
Traduções: todos22 случаться12 outras traduções10
Cela n'est pourtant pas advenu. Однако этого не произошло.
Mais il en est advenu autrement. Но так не произошло.
Qu'est-il advenu des autres ? Что стало с остальными?
Que lui est-il advenu, depuis lors ? Что с ним стало с тех пор?
Qu'est-il advenu de lui, depuis lors ? Что с ним стало с тех пор?
Souvent, les gens ont découvert sur Virtual Earth ce qu'il était advenu de leur maison. Для многих Virtual Earth дал шанс в первый раз увидеть, что стало с родным домом.
rien de tout cela ne serait advenu sans l'avancée phénoménale qui a été faite technologiquement. ничего этого не произошло бы без прихода такого громадного прогресса, совершенного на технологическом фронте.
Si l'Holocauste n'est pas advenu ou s'il est dépourvu de signification, comment appréhender le reste de l'Histoire européenne moderne ? Если холокоста действительно не было, или если он не имеет никакого значения, то как должна пониматься вся остальная современная европейская история?
Paradoxalement, la nature apparemment contradictoire et discontinue de "l'ère de réforme et d'ouverture" peut peut-être expliquer comment est advenu le boom de la Chine. Как это ни парадоксально, но непоследовательный и противоречивый характер "эпохи реформ и открытости" может помочь объяснить истоки бума в Китае.
Après l'Accord de Dayton de Bosnie, une Commission internationale des personnes disparues (CIPD) a été créée pour clarifier ce qu'il était advenu des 20 000 personnes disparues dans la guerre civile de Bosnie. После подписания Дайтоновского соглашения о Боснии была создана Международная комиссия по пропавшим без вести для того, чтобы выяснить судьбу более чем 20,000 человек, без вести пропавших во время гражданской войны в Боснии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.