Usage examples of "ai envie" in French with translation to Russian

<>
j'ai envie de te revoir Я хочу увидеть тебя снова
J'ai envie de pleurer. Мне хочется плакать.
J'ai envie de me promener. Хочу прогуляться.
J'ai envie de chanter. Мне хочется петь.
Et j'ai envie de supporter la position de Steward Brand. Хочу поддержать Стюарта Брэнда.
J'ai envie de hurler : Мне хочется крикнуть:
Mais, pour commencer, j'ai envie de demander si tout le monde pouvait fermer les yeux pendant deux secondes et penser à une technologie ou une science qui a selon vous changé le monde. Но для начала я хочу попросить всех закрыть глаза на две секунды и попробовать подумать о технологии или теории, которая, на ваш взгляд, изменила мир.
J'ai envie de manger quelque chose de sucré. Хочется съесть чего-нибудь сладенького.
J'ai une envie folle de tartiflette. Я безумно хочу тартифлетт.
Parfois, j'ai envie de tout envoyer au diable. Иногда мне хочется всё послать к чёрту.
Je n'ai pas envie de courir un tel risque. Я не хочу идти на такой риск.
J'ai envie de lire quelque chose dans le train. Мне хочется почитать что-нибудь в поезде.
Mais je n'ai pas envie de faire la circulation. Но дело в том, что я не хочу быть регулировщиком.
Je n'ai pas envie de traduire cette phrase. Мне не хочется переводить это предложение.
Et il se disait, "Ai-je envie de rencontrer un autre docteur ?" А он не был уверен, хочет ли он встретить очередного доктора.
Je n'ai pas vraiment envie qu'on écoute mes appels." Не очень-то мне хочется, чтобы другие прослушивали мои звонки".
Donc j'ai démissionné et j'ai décidé que c'était le sujet que j'avais envie de couvrir. Так что я бросила работу и решила, что это тема, которой я хотела бы заняться.
Je n'ai pas trop envie d'aller à l'école aujourd'hui. Мне не очень хочется идти сегодня в школу.
Et en fait j'ai compris que le fait de poser toutes ces questions à mon père remuait tout un passé dont il n'avait peut-être pas envie de parler parce que c'était douloureux. И тогда я поняла, что задавая отцу так много вопросов, я пробуждала для него воспоминания, о которых он не хотел говорить, потому что ему это было больно.
Parfois j'ai juste envie de tout laisser tomber, parce que je ne sais pas dans quoi je me suis embarqué. Иногда мне хочется всё бросить, ведь я не мог себе представить, во что ввязываюсь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!