Ejemplos de uso de "avant que" en francés con traducción al ruso

<>
Il raccrocha avant que j'ai pu dire quelque chose. Он повесил трубку, прежде чем я смог что-то сказать.
Le travail était fini avant que je n'arrive. Работа была закончена до того, как я прибыл.
Débranche-moi, avant que je déclenche un incendie." Выключи меня сейчас, пока я не вызвал пожар".
Et avant que vous ne disiez que ça ressemble à du Norman Foster, nous l'avons conçu en 83. До того как вы скажете, что это похоже на дизайн Нормана Фостера, я скажу, что мы спроектировали это в 83-м.
Avant que vous ne répondiez, regardez cette carte. Прежде, чем ответить на этот вопрос, взглянем на карту.
Avant que je la rencontre, j'ai examiné des résultats de recherche suboptimaux. Перед тем, как я ее встретил, я изучил некоторые субоптимальные результаты поиска.
Mais avant que j'arrive chez lui, j'étais tellement perdue. Но перед тем как я попала к нему, я была ужасно растеряна.
Elle doivent être vraiment flagrantes avant que nous y prêtions attention. Оно должно стать очень убедительным, прежде чем мы обратим внимание.
C'était avant que la grippe aviaire atteigne l'Europe. это было до того, как птичий грипп достиг Европы;
Je veux nettoyer la maison avant que mes parents reviennent. Я хочу убраться в доме, пока мои родители не вернулись.
Et quatre mois avant que ça arrive, quatre mois avant la mort de Myesha, je croyais pouvoir changer cet homme. За четыре месяца до этого, за четыре месяца до того как Маиша умерла, я думала, что смогу его исправить.
Ils doivent eux aussi agir, avant que ne s'abatte la prochaine inondation ou la prochaine sécheresse. И им также придется действовать прежде, чем очередное наводнение или засуха нанесут свой удар.
C'est la dernière photo avant que Gene et Tim ne rentrent chez eux. Это последняя фотография перед тем, как Джин и Тим уехали.
N'oubliez pas, je vous prie, d'éteindre la lumière avant que vous alliez au lit. Пожалуйста, не забудьте выключить свет, перед тем как пойдёте спать.
Avant que je raconte cette histoire, nous devrions nous poser la question : Прежде чем я начну рассказ, мы должны задать себе вопрос:
C'était peut-être un présage c'était avant que Dean n'abandonne. что-то типа шестого чувства - это еще до того, как Дин уволился.
Agit par toi-même avant que les autres ne le fassent. Сделайте это для себя сами пока этого не сделали вам другие.
Ce genre de déclaration intervient en général quelques jours, voire quelques heures, avant que les premières bombes américaines ne soient larguées. Подобные заявления обычно делаются лишь за несколько дней, а то и часов, до того как будут сброшены первые американские бомбы.
Blair quitte ses fonctions avant que toutes les conséquences de la guerre en Irak soient totalement connues. Блэр покидает свой пост прежде, чем в полной мере проявят себя последствия иракской войны.
Et avant que je ne commence, comme beaucoup se posent encore la question, je souhaitais en finir. И перед тем, как начать, раз уж вам так интересно, я хотел бы расквитаться с ним.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.