Ejemplos de uso de "bon temps" en francés con traducción al ruso

<>
Ils sacrifient le bon temps. Они жертвуют отдыхом.
On a eu du bon temps. Мы приятно провели время.
J'ai eu du bon temps. Это были хорошие времена.
Après bon temps on se répant. Сегодня густо, а завтра пусто.
Nous avons tous passé du bon temps. Мы все отлично провели время.
J'espère que vous passez du bon temps ! Надеюсь, что вы хорошо проведёте время!
Beau temps et bon temps rendent le monde content. Что мне золото, светило бы солнышко.
Comme, lorsque vous vous amuser, quand se termine le bon temps ? К примеру, даже когда вы веселитесь, когда наступает конец развлечению?
Ils pourraient être quelque part à se détendre, prendre du bon temps. Можно было бы лучше расслабиться где-нибудь и хорошо провести время.
Le bon temps se termine lorsque vous pensez, comment bon est le temps? Развлечение кончается тогда, когда вы подумаете, было ли хорошо?
Au lieu d'écrire que la grand-mère était morte accidentellement, d'une overdose d'opium pendant qu'elle prenait un peu trop de bon temps, j'ai, en fait, écrit dans l'histoire qu'elle s'était tuée, et c'était effectivement ce qui s'était passé. Вместо того, чтобы написать, что бабушка умерла случайно, в результате передозировки опиума, "слишком хорошо" проводя время, я написала, что женщина покончила самоубийством - и это соответствовало действительности.
J'aime bien que Leilei dit que la manière d'aider ceux qui souffrent beaucoup sur le plan physique et sur les autres plans, c'est d'avoir du bon temps, et le faire en ayant du bon temps. Я люблю, то что Лейлей говорит, что нет лучше способа помочь тем, кто очень страдает на физической плоскости или на других плоскостьях, чем дать им веселиться, делать все развлекаясь.
Ceci n'est pas un bon temps pour tenter l'ascension, donc les alpinistes sont simplement entrain d'attendre, en espérant que le vent se dissipe. Это не самая лучшая погода для восхождения, так что альпинисты ждут, надеясь, что ветер утихнет.
Et les pêches de ce tilapia ont fait vivre beaucoup de pêcheurs et ils ont passé du bon temps et ils ont gagné plus que la moyenne Quand j'y suis allé 27 ans plus tard, le poisson avait diminué de moitié en taille. В рыбохозяйствах, разводивших эту тилапию, было много рыбы и они неплохо существовали, зарабатывая больше, Когда я приехал туда 27 лет спустя, рыба стала вдвое меньше размером.
Le bon vieux temps où les trotskystes et les socialistes trouvaient un terrain d'entente pour dénigrer les Etats-Unis est bien fini. Старые добрые дни, когда троцкисты и социалисты находили общий язык в нападках против США, канули в прошлое.
Ça me rappelle le bon vieux temps. Это напоминает мне о старом добром времени.
Et donc l'histoire de l'humanité est vue comme une sorte de dégringolade depuis le bon vieux temps. Человеческая история кажется катящейся по наклонной от хороших былых деньков.
Pierre, toutes mes excuses, si cette photo date un peu, elle est du bon vieux temps. И Пьер, я прошу прощения за это - вот фотография тех дней.
Donc, c'était l'histoire de mon ancien moi, mon bon vieux temps de folie de partisan de droite. Это была история обо мне тогдашнем, о тех старых добрых временах безумного увлечения политикой правых.
De nombreux partisans de Yanoukovitch ne souhaitent pas nécessairement retourner au bon vieux temps, mais sont perturbés par les revers essuyés au cours des dix dernières années. Многие из тех, кто поддерживает Януковича, не обязательно хотят вернуться назад к прошлому, но они сбиты с толку ударами, которые они получили за последнее десятилетие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.