Exemplos de uso de "comme" em francês com tradução "словно"

<>
Vous vous voyez comme leur serviteur. Вы словно их прислужник.
couvrent les rues comme la pellagre. Наводняют улицы, словно пеллагра
"Apprenez comme si vous étiez éternel." учитесь так, словно будете жить вечно".
le règne animal, comme une seule mesure ; царство животных - словно один такт;
C'est comme un mur pour l'électricité. Он словно стена для него,
Et ces bosses agissent comme un aimant pour l'eau. Эти выпуклости притягивают воду словно магнит.
Chaque jour ils arrivent au tribunal menottés comme de dangereux criminels. Каждый день их, словно опасных преступников, приводят в зал суда в наручниках.
Les branchements des neurones sont comme les fils électriques du cerveau. Ветви нейронов словно провода в мозге.
Et donc le connectome est comme le lit de la rivière. Поэтому коннектом словно ложе ручья.
Il y a comme une sorte d'anesthésie en Amérique en ce moment. И это словно наркоз под которым Америка находится в настоящее время.
et que tu en parles comme si tu venais d'une famille normale." И говоришь так, словно сам из нормальной семьи."
Je me sens comme si j'étais entre le marteau et l'enclume. Я чувствую себя так, словно нахожусь между молотом и наковальней.
Dans ce vestibule, on se sent comme dans un no man's land. В этой передней создается такое ощущение, словно находишься в необитаемом месте.
Nous faisons quelque chose à quelque chose et, comme par magie, il bouge! Мы соединяем что-то с чем-то и, словно по волшебству, он двигается.
C'est comme si la philosophie politique existentielle de Moshe Dayan avait été ressuscitée. Словно бы снова возвращается к жизни старая жизненная философия Моше Дайана.
L'une d'elle a laissé une empreinte, comme elle n'était morte qu'hier. Одна из ранних форм оставила отпечаток, словно вымерла только вчера.
Il est arrivé comme un oiseau à toute vitesse qui s'écrase contre une vitre. Он появился словно птица на скорости врезалась в оконное стекло.
Et il frappait à la porte comme un pic-vert jusqu'à ce que j'ouvre. И стучал, словно дятел, в мою дверь, пока я не открою.
Je regarde souvent l'architecture de New York comme si je contemplais un livre d'art. Я часто смотрю на архитектуру Нью-Йорка, словно на альбом репродукций.
Mais quand on pénètre la canopée, c'est comme si on passait au-dessus des nuages. Но потом вы проникаете в лиственный полог секвойи, и это - словно преодолевать слой облаков.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!