Usage examples of "croyais" in French with translation to Russian

<>
Je croyais toujours que mon moi était tout ce que j'étais. Я все еще верила, что мое я - это все, что у меня есть.
Je croyais que c'était interdit. Я думал, это запрещено.
Est-ce que je croyais que Dieu m'aimait de tout son coeur ? Верила ли я, что Бог любит меня всем своим сердцем?
Je croyais que tu me détestais. Я думал, ты меня ненавидишь.
Mais vous savez, je croyais en des choses qui n'étaient pas les bonnes. Но вы знаете, я просто верила в неправильные вещи.
Je croyais qu'il viendrait seul. Я думал, он придёт один.
Je croyais les photographes et des millions d'autres Américains ont fait de même. Я верил фотографам, также как и миллионы других американцев.
Je croyais que Tom était mort. Я думал, Том умер.
"Mais quand je suis venu te voir," lui ai-je dit, "je ne croyais pas en moi. "Но когда я пришёл к тебе, - сказал я, - я не верил в себя.
Je croyais que Tom ne viendrait pas. Я думал, Том не придёт.
C'est vrai ce qu'on dit, mais je ne le croyais pas tant que ça ne m'était pas arrivé. Это правда, когда люди говорят, но я не верил, пока это не случилось со мной
Je croyais que tu étais de mon côté. Я думал, ты на моей стороне.
J'ai passé des années à utiliser ce simulateur de vol et je croyais réellement que je pouvais piloter des avions à la fin. Я вечность провёл летая в этом симуляторе, и я искренне верил, что после прохождения смогу пилотировать самолёты.
Au début, je croyais qu'il était malade. Сначала я думал, что он болен.
Parce que je ne croyais pas en moi - à l'entièreté de moi, à tout ce que je suis - à tout ce que nous sommes. Потому что я не верила в себя - в настоящую себя, во все части себя - все части нас всех.
C'est plus facile que je le croyais. Это легче, чем я думал.
Jusqu'en 1992, je croyais que l'Amérique était la meilleure, je le crois toujours, je ne le nie pas du fait que je sois une victime. До 1992 я верила, что Америка лучшая - я все еще верю, я не стану это отрицать оттого, что стала жертвой.
J'ai vu le président que je croyais connaître." Это был президент, которого, как я думал, я знал".
En fait, je n'en croyais pas mes yeux quand j'ai suivi le journal télévisé annonçant les négociations entre M. Blix et les hommes de confiance du dictateurs irakien. В самом деле, я не верил своим глазам, когда смотрел телевизионные новости о переговорах Бликса с приспешником иракского диктатора.
Je ne croyais pas que ça finirait comme ça. Я и не думал, что это вот так закончится.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!