Usage examples of "diplomatique" in French with translation to Russian

<>
Le Cachemire est un champ de mines diplomatique. Кашмир - это дипломатическое минное поле.
La mission de Kissinger a déclenché une révolution diplomatique. Миссия Киссинджера свершила дипломатическую революцию.
Toutes ses motivations défient de manière critique la suprématie diplomatique américaine. Все эти мотивы бросают критический вызов американскому глобальному дипломатическому первенству.
L'ère de l'hégémonie diplomatique américaine approche de sa fin. Эпоха американской дипломатической гегемонии подошла к концу.
La Chine a-t-elle oublié le script du jeu diplomatique ? Китай проигрывает дипломатическую игру?
Mais que cherchait-il à obtenir sur le plan diplomatique ou financier ? Так какой дипломатической или финансовой выгоды искал Карзай?
Et les Kosovars n'avaient pas le droit à un service diplomatique. Но косовары не могли иметь своего дипломатического ведомства.
Pour la chancelière allemande, Angela Merkel, c'est une réussite diplomatique importante. В то время как канцлер Германии Ангела Меркель достигла значимого дипломатического успеха.
L'exception se trouve peut-être dans les domaines militaire et diplomatique : Исключением могут стать военная и дипломатическая службы:
Sarkozy plia devant les critiques européennes et connut un vrai triomphe diplomatique. Саркози принял во внимание критику со стороны других европейских стран и добился дипломатического триумфа.
Rien que finaliser la liste des participants serait un succès diplomatique majeur. Просто составление списка гостей уже станет серьезным дипломатическим подвигом.
Personne n'a besoin d'immunité diplomatique pour parler avec ses amis. Никому не нужен дипломатический иммунитет, чтобы говорить со своими друзьями.
Ahmadinejad a fait preuve de beaucoup d'imagination sur le plan diplomatique. Ахмадинежад проявил изобретательность в затягивании дипломатического конфликта.
Le Proche-Orient continuera donc à dominer le argument et le débat diplomatique. Таким образом, Ближний Восток будет и дальше доминировать в дипломатических спорах и дискуссиях.
Malgré des apparences de percée diplomatique, le progrès n'a pas été flagrant. Это казалось дипломатическим прорывом, но шума было гораздо больше, чем реальных дел.
Derrière son appellation exaltante se cache une innovation d'une grande portée diplomatique : За ее возвышенным названием скрывалась новая идея огромной дипломатической важности:
Les Américains peuvent encore regagner leur influence politique et diplomatique en Amérique latine. США еще могут восстановить свое политическое и дипломатическое влияние в Латинской Америке.
Dans l'affirmative, une fois de plus la porte diplomatique doit rester entrouverte. Именно для такой возможности дипломатическая "дверь" должна оставаться приоткрытой.
Les séquelles économiques de la guerre pourraient très bien dépendre du contexte diplomatique. Исход войны в плане экономики может в значительной степени зависеть от дипломатического контекста.
Si l'Allemagne souhaite accroître son poids diplomatique, elle doit accroître ses dépenses militaires. Если Германия желает увеличить свой дипломатический вес, она должна увеличить для этого свои военные расходы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!