Exemplos de uso de "dirais" em francês com tradução para o russo

<>
Je dirais qu'ils sont normaux. Я полагаю, что они нормальные.
J'en dirais plus dans une minute. Я ещё вернусь к этому через минуту.
Alors c'est ce que je dirais : Вот о чём я здесь рассказываю:
Je dirais juste que - Voici Jack, Nick et Louie. Хочу представить Вам, это Джек, Ник и Лоуи.
Et je dirais que, au moment présent, l'alternative est inimaginable. И я вынужден ответить, что в настоящий момент, мы не можем вообразить альтернативу.
Je dirais volontiers que c'est l'oeuvre d'un génie. Я бы назвал это работой гения.
Et je vous dirais à la fin de quoi est fait ce condensé. В конце я расскажу вам, какая картина получилась.
Et je ne dirais pas que c'est la mauvaise chose en toutes circonstances. Я не стану утверждать, что в любых обстоятельствах это неверно.
Ok, je dirais qu'il y a environ 75-25 en faveur au début. Так, могу оценить примерно 75% "за" в начале [дебатов].
Et je dirais qu'il a eu tout juste il y a presque dix ans. И это было подмечено десять лет назад.
Je dirais plutôt que les Japonais se comportent ainsi parce qu'ils sont un peuple décent. Скорее, японцы ведут себя так, потому что они приличные люди.
Maintenant, pour commencer, je dirais que nous mangeons beaucoup trop de viande dans le monde occidental. Так что для начала следует признать, что в западном мире мы едим слишком много мяса.
Mais dans l'évolution du langage, nous avons fait quelque chose de singulier, je dirais même bizarre. И вот, развив язык, мы проделали нечто необычное, даже странное.
Le plus excitant, je dirais, à propos de ce recensement est le rôle de la science mondiale. Самым важным моментом в этой переписи, я думаю, является роль науки в мировом масштабе.
Alors je dirais que la véritable origine remonte au moins aussi loin et peut-être plus loin encore. И бы предположил,что настоящий источник идет назад так далеко или даже дальше.
Et si vous en trouvez un, je dirais que ça a quelque chose à voir avec une intelligence extraterrestre. Это невозможно, и если все же вам это удастся, то по-видимому, это будет что-то связанное с внеземными цивилизациями.
Je dirais que le point commun à tous ces astrolabes est qu'ils sont de vraies oeuvres d'art. Но их всех объединяет, я думаю, то, что каждая астролябия - прекрасное произведение искусства.
Maintenant, quand je vous le dirais, je veux que vous regardiez le point entre les deux scènes de désert. Так вот, когда я дам команду, вы посмотрите на точку между двумя пейзажами пустыни.
Et après environ - je dirais environs six semaines, J'ai terminé, peint et monté mon propre squelette de dodo. И через примерно - наверное, 6 недель, я закончил, покрасил и смонтировал свой собственный скелет додо.
En fait, je dirais que notre écoute est le principal moyen d'éprouver l'écoulement du temps du passé au futur. Собственно, я думаю, что наше слушание - это главный способ, с помощью которого мы чувствуем поток времени от прошлого к будущему.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!