Exemplos de uso de "dirigeant" em francês com tradução para o russo

<>
Certains diplomates occidentaux reconnaissent le rôle du dirigeant suprême. Некоторые Западные дипломаты понимают роль Верховного Лидера.
Prenons un dirigeant en particulier, Raul Castro, qui gouverne Cuba. Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы.
Aucun dirigeant communiste n'a jamais cru aux valeurs humanistes ; На самом деле, ни у одного коммунистического лидера никогда не было гуманистических идеалов.
Un dirigeant nazi n'aurait pas dit les choses autrement. Нацистский лидер сказал бы точно также.
Vaclav Havel, le grand dirigeant tchèque, a parlé de cela. Вацлав Гавел, великий чешский лидер, говорил об этом:
Le dirigeant nord-coréen est confronté à des difficultés croissantes. Проблемы, стоящие перед Кимом, накапливаются.
Le Cher Dirigeant fait le ménage pour le Jeune Général "Дорогой вождь" "прибирает" дом для молодого генерала
Le FMI a besoin d\u0027un dirigeant issu des pays émergeants МВФ нужен лидер из развивающейся страны
Être un dirigeant veut dire de ne pas être une fille. Быть лидером означает не быть женственным.
Mais ce n'est plus l'image idéale du dirigeant aujourd'hui. Но современный образ лидера совершенно другой.
En bref, il est de sa responsabilité d'être un vrai dirigeant. Проще говоря, их обязанность - быть настоящими лидерами.
Manifestement, il y a un moment oů un dirigeant doit prendre parti. Очевидно, существует ситуация, когда лидер должен принять решение.
Le principal problème laissé par Arafat est le manque total de dirigeant. Главной проблемой, оставленной Арафатом, является полное отсутствие какого-либо руководства.
Le président palestinien Yaser Arafat est le dirigeant légitimement élu du peuple palestinien. Палестинский президент Ясир Арафат - законно избранный лидер палестинского народа.
George W. Bush avait dit que son rôle de dirigeant consistait à décider. Джордж Буш младший как-то сказал, что его роль как лидера заключается в принятии решений.
Nous avons besoin de nouveaux modèles de ce que c'est qu'un dirigeant. Нам нужны новые модели того, что это означает - быть лидером.
RosUkrEnergo fut créée vers la fin du régime de notre dirigeant précédent, Léonide Kuchma. Компания "РосУкрЭнерго" была основана в последние месяцы существования режима нашего бывшего правителя Леонида Кучмы.
Nous avons besoin de nouveaux modèles de dirigeant et d'humain dans le monde. Нам нужны новые примеры того, как можно быть лидером и человеком в мире.
Parce que faire tomber un chef ou un dirigeant ou un dictateur ne suffit pas. Потому что недостаточно сместить лидера, правителя или диктатора.
Ils n'ont pas lu un manuel "Comment être un bon dirigeant en 10 leçons." Они не читали инструкций "Как стать Крутым Лидером за 10 шагов."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!