Ejemplos de uso de "dynamique" en francés con traducción al ruso

<>
Et on m'indique la dynamique. Мне указывают динамику.
La pauvreté est un phénomène intrinsèquement dynamique. Бедность - чрезвычайно динамичное явление.
D'où vient cette inconsistance dynamique? Почему происходит такая динамическая несогласованность?
Je ne m'explique pas cette dynamique. Я не могу объяснить эту динамику.
Les défis actuels exigent cette utilisation dynamique de la politique éducative. Задачи, стоящие перед Европой сегодня, требуют такого же динамичного использования политики в области образования.
Nous appelons cela le concept de locomotion dynamique passive. Мы называем это концепцией пассивно-динамического передвижения.
Elle a donc une dynamique de jeu sympa. Так что сюда встроена игровая динамика.
Une Europe dynamique qui réussit n'est pas une Europe "taille unique". Динамичная и успешная Европа - это не Европа, живущая по "универсальному" принципу.
Ils viennent de mettre en place une tarification dynamique. Они ввели механизм динамических цен.
Ça s'appelle la dynamique du rendez-vous. Она называется динамикой предписания.
Le secteur des services peut-il être aussi dynamique que le secteur manufacturier ? Могут ли услуги быть такими же динамичными, как производство?
on voit l'inconsistance dynamique qui nous a surpris. Вдруг мы видим динамическое несоответствие, которое нас так озадачило.
Donc c'est une dynamique de somme-non-nulle. Это и есть динамика игры с ненулевой суммой.
En outre, un climat égalitaire ne favorise ni l'innovation, ni un sentiment de développement dynamique. Более того, эгалитарный климат не способствует новаторству и динамичному развитию.
Vous pouvez appliquer exactement le même point de vue dynamique, en Inde. Такой же динамический подход можно применить и в отношении Индии.
On voit la même dynamique à l'oeuvre ailleurs : Подобную динамику можно наблюдать повсюду:
C'est précisément cette instabilité qui permet au robot de se déplacer de manière très dynamique. Именно эта неустойчивость позволяет роботу двигаться очень динамично.
L'efficacité dans l'utilisation de l'information dynamique semble sérieusement compromise dans l'autisme. Эффективность использования динамической информации при аутизме кажется значительно сниженной.
Et c'est simplement une dynamique de rendez-vous. Это всего лишь динамика предписания.
La dynamique de la mondialisation s'est traduite par une croissance et une interdépendance sans précédent. Динамичный процесс глобализации привёл к беспрецедентному уровню экономического роста и взаимозависимости.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.