Exemplos de uso de "en moyenne" em francês

<>
C'est plus long, en moyenne. Это занимает дольше, в среднем.
En moyenne, un vient d'Europe. Один, в среднем, из Европы.
2800 dollars par espèce en moyenne. В среднем 2800 долларов за вид.
", en moyenne, ceux un peu meilleurs partent. Отвечу, что в среднем чуть лучшие учителя покидают систему.
Les gens résolvaient sept questions en moyenne. Теперь в среднем было по 7 "решенных" задач!
Cela prends une trentaine d'heures en moyenne. Это занимает около 30 часов в среднем.
37% ont plus de 50 ans (17% en moyenne). 37% старше 50 лет (17% в среднем).
Ils ont aussi, en moyenne, une intelligence légèrement inférieure. У них также, в среднем, немного более низкий уровень интеллекта.
Une entrée au musée coûte en moyenne 30 shekels. Билеты в музеи стоят в среднем по 30 шекелей.
Et cela coûte en moyenne moins de 18$ le baril. Это обойдется нам в среднем менее, чем в $18 за баррель.
En moyenne, une personne typique la prend 75% du temps. В среднем, типичный человек принимает его где-то 75% времени.
Durant cette période, les gouvernements italiens tenaient un an en moyenne. В послевоенную эру, до начала 90-ых годов ХХ века, итальянские правительства могли продержаться у власти в среднем не более года.
plus la population est grande, moins (en moyenne) les gens récoltent. больше людей означает, что в среднем на каждого приходится меньше.
en fait, en moyenne, elles souhaitent avoir légèrement plus de deux enfants. в действительности, в среднем они хотят иметь больше двух.
Ceux qui se sont tus ont travaillé les 45 minutes, en moyenne. В результате те, кто смолчал, в среднем работали все 45 минут,
La température du corps humain tourne en moyenne autour de 37°C. Температура человеческого тела в среднем составляет 37°C.
Pour un propriétaire, un terrain défriché vaut en moyenne 300 dollars par hectare. Для землевладельца ценность расчищенной земли составляет в среднем 300 долларов на гектар.
Ceux qui avaient annoncé leur but, se sont arrêtés après 33 minutes, en moyenne. А те, кто рассказал о цели, останавливались в среднем через 33 минуты
Ce nombre est estimé à 270 millions, soit une arme par personne en moyenne. По последним оценкам их число составляет приблизительно 270 миллионов, или почти по одному стволу на человека в среднем.
Nous vivons en moyenne, aujourd'hui, 34 années plus longtemps que nos grands-parents. Сегодня в среднем мы живём на 34 года дольше, чем наши прадеды.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.