Usage examples of "entier" in French with translation to Russian

<>
Les vidéos clips du globe entier. Видеоклипы со всего мира.
Donc, nous clonons le virus en entier. Итак, мы клонируем целый вирус.
Et nous pouvons laisser le patient entier, intact et fonctionnel. И оставить пациента после операции без осложнений и с полной функциональностью.
Nous ne pouvons pas laisser un continent entier disparaître. "Списывание со счета целого континента - мы не обязаны с этим мириться".
En 1988, à l'Université du Minnesota, j'ai participé à une petite série de greffes de pancréas comme organe entier. В 1988 году в Университете Миннесоты я участвовала в небольшой серии пересадок цельных поджелудочных желёз.
Le monde entier est devenu fou. Весь мир сошёл с ума.
On peut donc reconstruire un mouvement entier. Так, вы можете воссоздать целое движение.
Et s'il est au milieu, il utilise un cercle entier. Если делаю соединение из центра, то используется полная окружность.
"Comme Président je veux m'occuper du football dans son entier". "Как президент, я бы хотел сфокусироваться на футболе в целом".
Il ne s'agit d'avoir des expériences qui nous rendent sages, mais réfléchir sur les expériences que nous avons eues nous rend sage - et nous aide à devenir entier, apporte la sagesse et l'authenticité. Не опыт делает нас мудрыми, а размышления над прошлым опытом делает нас мудрыми и помогает нам стать цельными, даёт мудрость и истинность.
Voici la carte du monde entier. Это карта всей Земли,
Nous voulions créer un chromosome de bactérie entier. Мы хотели построить целую бактериальную хромосому.
La crédibilité des enquêtes exige le soutien entier des autorités en Albanie et des missions des Nations Unies récemment établies au Kosovo. Достоверное расследование требует полной поддержки со стороны властей в Албании и вновь организованной миссии ООН в Косово.
Cette photo, bien que très belle, est une photo de 40 Go du protéome tout entier. Этот рисунок хоть и красив - это изображение размером в 40 гигабайт целого протеома.
Le monde entier est sous mes pieds. "Весь мир подо мной."
Comment feriez vous tourner un pays entier sans pétrole ? Как управлять целой страной без нефти?
Nous avons besoin de leur engagement plein et entier - au sein du gouvernement, dans le monde des affaires et au cour de la société civile. Мы нуждаемся в их полном признании - в правительстве, бизнесе и гражданском обществе.
Un homme devant un char est devenu une image qui est elle-même devenue un symbole, pour le monde entier, de la résistance. Изображение мужчины перед танком стало символом сопротивления для целого мира.
Aujourd'hui j'aime le monde entier. Сегодня я люблю весь мир.
Vous pouvez changer la structure d'un pays tout entier. Можно изменить структуру целой страны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!