Exemplos de uso de "essentiellement" em francês com tradução para o russo

<>
Essentiellement, je ne faisais rien. А я, по существу, ничего не делал.
L'Administration a essentiellement déclaré : Администрация, по существу, сказала:
Nous avions essentiellement trois exigences. Мы выдвинули три требования.
mais, essentiellement des bouchons de bouteille. но в основном пробками от бутылок.
Ce sont essentiellement des caméras digitales. По существу это цифровые камеры.
Je travaille essentiellement en maisons de retraite. Я много работаю в домах престарелых.
Leur régime est essentiellement constitué de végétaux. Их диета основана на растительной пище.
Purger, c'est essentiellement de l'hyperventilation. Очищение, по существу, это - гипервентиляция
Ce sont essentiellement des mécanismes de refinancement. Они, по существу, являются механизмами рефинансирования.
Mais ça soulève essentiellement une question fondamentale : Все это поднимает фундаментальный вопрос:
Le parlement était animé, mais essentiellement impuissant. Жизнь в парламенте била ключом, но, в сущности, он не обладал никакой властью.
Le système est essentiellement géré par des comptables. Системой заведуют, в основном, бухгалтеры.
Souvenez-vous, j'ai parlé essentiellement de philanthropie; Вспомните, что я говорил в основном о филантропии:
Vous savez, essentiellement, lire est une bonne chose ; Знаете, вообще-то, хорошая вещь - чтение:
Et donc mon propos aujourd'hui est essentiellement ceci. Мой основной довод на сегодня заключается в следующем.
Ensuite, les "exportations" allemandes vont essentiellement à l'UE. Второе - экспорт Германии в основном направлен в ЕС.
Et vous pouvez voir, essentiellement deux types de pays. И вы видите, что они распались на две группы.
Essentiellement, elles s'inquiètent l'une de l'autre. Они, в основном, заботятся друг о друге.
La raison est essentiellement la même partout en Europe : Причина, в принципе, одинакова во всей Европе:
Et elles sont connectées essentiellement à cause de ceci. И прежде всего они связаны благодаря этому.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!