Exemplos de uso de "fausse provenance" em francês com tradução para o russo

<>
Oui - Le climat du Montana se réchauffe et s'assèche, mais l'agriculture du Montana dépend particulièrement de l'irrigation en provenance de la fonte des neiges, et comme la neige fond, par exemple les glaciers du "Glacier National Park" disparaissent, c'est des mauvaises nouvelles pour l'agriculture par irrigation du Montana. Да, - климат в Монтане становится теплее и суше, но сельское хозяйство Монтаны зависит от орошения за счёт снежного покрова, и когда снег тает, например, и ледники исчезают в Национальном парке ледников, для Монтаны и её сельского хозяйства это плохие новости.
C'est là que les gens ont encore fait fausse route. И это было тем, что снова завело людей в тупик.
Pendant 10 ans, nous nous sommes malheureusement retrouvés à communiquer des images de destruction, des images de tueries, de conflits religieux, des images de violence, en provenance d'une magnifique parcelle de terre, une région qui fut jadis la source des civilisations, de l'art, et de la culture pendant des milliers d'années. В течение 10 лет мы, к сожалению, реплицировали образы разрушения, насилия, насилия на религиозной почве, жестокости порожденной тем прекрасным уголком земли, который был когда-то источником цивилизации, искусства и культуры на тысячи лет.
Et nous pensons, au moins dans ce préliminaire - c'est une étude, elle est probablement fausse. Мы полагаем, по крайней мере, предварительно - ведь это только один опыт, он, возможно, ошибочный,
C'est en noir et blanc, en provenance directe de l'orbite de Saturne. чёрно-белый снимок, прямиком с орбиты Сатурна.
Disney World, d'un autre côté, est un "Vrai" faux, ou une réalité fausse. Дисней Уорлд, с другой стороны, нереально настоящий объект, или ненастоящая реальность.
Si on ne connaît pas la provenance ou la source de l'objet, ce n'est pas de la science - c'est juste une jolie chose à regarder. Если вы не знаете места проиходждения или источник объекта, это не наука - это милая вещь для разглядывания.
Mais c'est une chose complètement fausse. Но все таки это - абсолютно неверно.
Eh bien aujourd'hui, nous savons tout la provenance de nos objets. Сегодня мы знаем о том, откуда приходят предметы нашего пользования.
Et si l'insignifiance copernicienne était en fait complètement fausse? Что если эта Коперниканская ничтожность была на самом деле неверна?
Nous devrions être fiers de la provenance de notre électricité, plutôt que d'en avoir forcément honte. Нам следует гордиться тем, откуда мы получаем энергию, нежели непременно стыдиться этого.
Mais surtout, je pourrais aussi vous montrer à quoi ressemble le coin d'un de ces magnifiques immeubles, avec tous ces blocs massifs de pierre - ou la fausse pierre faite de brique et de stuc, ce qui est plus fréquent. Но еще более важно то, что я также могу показать вам, что там на самом деле, в самых уголках всех этих величественных зданий, со всеми этими массивными каменными блоками, или фальшивыми каменными блоками, замаскированными кирпичом и штукатуркой, как чаще всего и бывает на самом деле.
Mais il n'y a pas que ça, j'ai perdu la notion de la provenance de mon alimentation. Но это не всё, Ещё я потеряла понимание того, откуда взялась моя еда.
Ce que cela suggère c'est en fait que nous pourrions avoir fait fausse route à propos d'internet. Все это наводит на мысль, что фактически у нас может быть недостоверное представление об Интернете.
Ensuite quand ils ont échoué, ils ont commencé à parler de conspirations en provenance de Tel Aviv visant à diviser le monde arabe. А затем, когда они потерпели поражение, они начали говорить о заговорах, которые инспирированы Тель-Авивом, чтобы расколоть арабский мир.
Nous savons de 3 études différentes sur 3 types de douleur qu'une injection d'eau salée est plus efficace contre la douleur qu'une pilule de sucre, une fausse pilule sans médicament - non parce que l'injection ou les pilules agissent physiquement sur le corps, mais parce que l'injection est perçue comme une intervention beaucoup plus sérieuse. Из трёх различных исследований трёх различных видов боли мы знаем, что инъекции морской воды более эффективны для снятия боли, чем таблетки сахара, то есть чем приём таблеток, в которых нет лекарств - не потому, что инъекции или таблетки физически ничего не причиняют телу, а потому, что инъекции воспринимаются как гораздо более существенное вмешательство.
On l'utilise maintenant pour déterminer d'où proviennnent des médicaments de contrefaçon, d'où proviennent des billets de banque, pour déterminer la provenance d'antiquités et s'assurer que ces objets proviennent bien des endroits annoncés par le vendeur. Сейчас она используется для определения места производства поддельных лекарств, места печатания фальшивых банкнот, места происхождения старинных предметов, чтобы удостовериться, что оно соответствует утверждениям продавца.
Le lieu d'arrestation, de la fausse identification, ou de l'alibi. Место ареста, место ошибочного опознания, место алиби.
Le Congrès nous a donné la possibilité de rencontrer de nouveau des spécialistes en provenance de tous les pays de l'Union européenne. Конгресс дал нам возможность снова встретиться со специалистами со всех стран Евросоюза.
Ou le contraire, et c'est une fausse impression d'insécurité. либо наоборот - и это ложное чувство опасности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!