Usage examples of "jusqu'à maintenant" in French with translation to Russian

<>
Translations: all49 other translations49
Quels ont été vos expériences jusqu'à maintenant ? С чем вы сталкивались к настоящему моменту?
Jusqu'à maintenant, c'était un problème pour superordinateur. И до сих пор это была задача суперкомпьютера.
Et il a continué d'évoluer jusqu'à maintenant. Ее взросление происходит до настоящего времени.
Jusqu'à maintenant, de tels comportements n'ont pas été constatés. До сих пор такие поведенческие результаты, кажется, ещё не материализовались.
Et la mythologie n'est pas rentable, enfin, jusqu'à maintenant. Но мифология - дело неприбыльное, по крайней мере, на сегодня.
Mais jusqu'à maintenant, après trois décennies, sa signification réelle demeure obscure. Но и по сей день, спустя три десятилетия, его значение остается неясным.
Je n'avais jamais vu ce genre de poisson jusqu'à maintenant. Я никогда раньше таких рыб не видел.
Cela reste notre tâche et celle de la Grande-Bretagne jusqu'à maintenant. Это остается нашей задачей, и задачей Великобритании, по сей день.
Mais on n'a pas trouvé de tels écarts au CERN jusqu'à maintenant. Но пока в ЦЕРНе таких расхождений не нашли.
Il n'y a personne qui ne l'ait pas fait jusqu'à maintenant. Пока ещё никто по-другому не делал.
Avec la veine que j'ai eue jusqu'à maintenant, il va sûrement pleuvoir demain. Учитывая то, какая удача сопутствовала мне до сегодняшнего дня, завтра точно будет идти дождь.
C'est deux études, et on peut voir ce qu'il se passe jusqu'à maintenant. Возьмите эти два исследования, и вы увидите, что произойдет.
Et j'ai donc attendu jusqu'à maintenant pour faire une véritable démo de la vraie technologie. И вот я ждал сегодняшнего дня и теперь проведу настоящую демонстрацию уже реальной технологии.
Malheureusement, même si le Japon s'est maintenu jusqu'à maintenant, de grands défis l'attendent toujours. К сожалению, как бы хорошо Япония ни держалась до сих пор, она всё равно столкнётся с серьёзными проблемами.
Autre problème perceptible, l'absence d'une coordination effective des politiques économiques, du moins jusqu'à maintenant. Другая очевидная проблема заключается в том, что государства-члены ЕВС (по крайней мере, до последнего времени) согласовывали свою экономическую политику неэффективно.
Une personne aveugle conduisant en sécurité et indépendamment était considérée comme une tâche impossible, jusqu'à maintenant. Еще недавно полагали, что для слепого безопасное и самостоятельное вождение - невыполнимая задача.
Jusqu'à maintenant, l'évolution des prix de l'immobilier a essentiellement été le résultat d'opinions diverses. До сегодняшнего дня, будущий курс цен на недвижимость был всего лишь вопросом различных мнений.
Jusqu'à maintenant, notre communication avec les machines a toujours été limitée à des formes conscientes et directes. Вплоть до недавнего времени общение человека с машиной ограничивалось сознательными и непосредственными формами.
Son importance, reflétée sous les diverses formes de l'aide internationale, est restée très limitée jusqu'à maintenant. Ее значение, определяющееся различными видами международной помощи, было весьма ограниченно до сих пор.
Jusqu'à maintenant, moins de 2% du commerce extérieur des pays du Maghreb se cantonne à la région. До сих пор только менее 2% оборота внешней торговли стран Магриба оставалось внутри региона.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!