Exemplos de uso de "lien" em francês com tradução para o russo

<>
Ils ont ce lien social. Они общественно связаны друг с другом.
Mieux vaut le lien que la gerbe. Не по Сеньке шапка.
Chaque lien entre eux est une relation. Связка между людьми - их отношения.
Ces évènements ont-ils un lien entre eux ? Связаны ли между собой эти события?
On n'avait jamais fait le lien, vous savez ? Мы ведь до этого не додумались!
Ils sont tous les deux en lien avec l'alimentation. Общее то, что оба связаны с продуктами питания.
J'essaie de faire un lien entre cette idée et cette mélodie. И вот я пытаюсь устранить разрыв между этой идеей и этой мелодией.
Et elle pose une question en lien avec ce que Studs disait: Она задала тот же вопрос, о котором говорил Стадс:
Pour souligner le lien, le fils a été rebaptisé Bilawal Bhutto Zardari. Для того чтобы подчеркнуть преемственность, сын стал носить имя Билавал Бхутто Зардари.
Ma troisième proposition est en lien avec l'autorité de la loi. Мое третье предложение касается власти закона.
Et je pense que nous avons un lien particulier que j'apprécie énormément. И я чувствую, что нас связывает что-то особенное, и я очень этим дорожу.
Elles avaient toutes un lien avec les 3 gosses qui avaient été tués. Все они были как-то связаны с убитыми детьми:
Alors j'ai réduit à un seul lien capable de soutenir tout ça. И в итоге получил только одну опору, способную поддерживать его.
Seules les personnes ayant un lien avec le régime semblent s'en écarter. Только те, кто тесно связан с режимом, придерживаются иного мнения.
Après tout, il y a un lien solide entre l'eau et la pêche. В конце концов, есть сильная взаимосвязь между водой и рыбалкой.
Alors voici la caractéristique qui établit un lien entre les oiseaux et les dinosaures. Этот признак является общим для птиц и динозавров.
Si vous êtes le deuxième site, la plupart des gens mettent un lien vers vous. Если ваш сайт второй по счёту, большинство людей будут ссылаться на вас.
En lien étroit avec la crise économique est sa gestion des relations avec la Chine. Урегулирование Обамой взаимоотношений с Китаем тесно связано с экономическим кризисом.
Il existe un lien émotionnel entre nous et l'information car elle provient de nous même. Существует эмоциональное объединение с информацией потому что она исходит от нас.
Ceci sont mes notes pour le discours - il pourrait y avoir un lien de corrélation ici. Вот это мои записи для выступления - может быть, здесь корреляция.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!