Usage examples of "logos" in French with translation to Russian

<>
Nous le voyons avec nos logos aussi qui intègrent notre culture de changer les choses. И наши логотипы тоже воплощают нашу культуру, когда мы меняем обычное положение вещей.
Si vous comprenez la différence entre "le monde" et "mon monde" alors vous comprenez la différence entre logos et mythos. Поняв разницу между "нашим миром" и "моим миром", можно понять разницу между мифом и тем, что называется логос.
C'est une des raisons pour lesquelles on voit des logos affichés sur tous ces produits. Вот почему мы видим, как на модной одежде логотипы рассыпаны всюду, где можно.
Cette loi entrée en vigueur en Australie est une première mondiale, les logos et les couleurs ont été remplacés par un vert olive sombre et d'horribles photos d'organes malades et des représentations d'enfants et de bébés dont les maladies ont été causées par le tabagisme de leurs parents. Первый в мировой практике австралийский закон об однотипной упаковке сигарет и табачных изделий вступил в силу, заменяя логотипы и цветное оформление разных марок одинаковой коробкой уныло-оливкового цвета с жуткими снимками пораженных болезнью частей тела и изображениями детей, здоровье которых подорвано курением их родителей.
Juste votre logo sur l'écran. Тут вы ставите логотип, просто экран с логотипом.
Au bas de chaque matériel dans Connexions et dans beaucoup d'autres projets, vous trouvez leur logo. В нижней части каждого кусочка материала в Connexions и во множестве других проектов вы сможете увидеть их лого.
Nous avons changé notre logo, pour cette journée, de l'extraterrestre à une baleine afin d'aider cette cause. На день поменяли эмблему - вместо инопланетянина поставили Всплеск, чтобы вроде-бы помочь делу.
Ca n'a pas de logo. У него нет логотипа.
Cliquer sur ce logo vous amène à un document absolument sans fioritures, lisible pour un humain, un acte qui vous dit exactement ce que vous pouvez faire avec ce contenu. Кликнув на это лого, вы попадете на страницу с удобоваримым леговоспринимаемым текстом, документом, который объясняет вам что конкретно вы можете делать с этим контентом.
Et le logo, bien qu'il ait l'air très Irlandais, provient en fait du symbole indien de Diya, une lampe de terre. Эмблема, несмотря на крайне ирландский вид, на самом деле произошла от индийского символа - Дия, глиняной лампы.
J'aime le logo de Tatoeba. Мне нравится логотип Татоэбы.
Pourquoi un quartier aurait-il un logo? Для чего району нужен логотип?
Il y avait le logo de notre université dessus. На них был логотип нашего университета.
Si Zappa y joue, il aura son propre logo. Если на концерте будут играть музыку Заппы, будет свой логотип.
Est-ce qu'il y a le logo Apple dessus ? Есть ли на нём логотип Apple?
Donc, Google a pris son logo et l'a étiré. Так вот Google просто взяли свой логотип и растянули его.
En fait, vous pouvez voir que chaque logo est un peu différent. Кроме того, вы увидите, что логотипы отличаются.
Si mon groupe de recherche avait un logo, ce serait celui-ci: Если бы у моей исследовательской группы был логотип, он был бы таким:
Et j'ai compris que le bâtiment lui-même était un logo. И я понимал, что само здание - это уже логотип.
Parce qu'il n'y a pas assez de logo TED autour de nous. Тут что-то слишком мало логотипов TED.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!