Exemplos de uso de "me dis" em francês com tradução para o russo

<>
Tu ne me dis jamais rien. Ты никогда ничего мне не говоришь.
Ne me dis pas ce que je sais ! Не говори мне то, что я и так знаю!
Qu'est-ce que tu me dis là? Да что ты говоришь?
Tu ne me dis jamais que tu m'aimes. Ты мне никогда не говоришь, что любишь меня.
Je me dis que mon cancer est différent du vôtre. Полагаю, мой рак отличается от вашего.
Ne me dis pas que je ne t'avais pas prévenu. Не говори мне, что я тебя не предупреждал.
Je me dis ça doit être une vieille date d'impression, bon. Я начинаю подозревать, что всё дело в слишком старой дате издания.
À chaque fois que je te vois, mon coeur me dis que je suis amoureux. Всякий раз, как я вижу тебя, сердце говорит мне, что я влюблён.
Je ne me dis pas, "Oh ce sera un objet magnifique", ou quelque chose comme ça. Не говорил я "О, это будет прекрасный предмет", ничего подобного.
Alors je me dis que ça doit être pour ça que je reste éveillé la nuit. Вот это, наверное, заставляет меня лежать ночью без сна.
J'ai vu la Chine embrasser le monde Mais alors parfois je me dis, que cherche la jeune génération d'aujourd'hui? Я увидела, что Китай сочетает в себе весь мир, Но иногда я задумываюсь, чего нам ждать от нынешнего молодого поколения?
Et parfois j'arrive à la fin du poème et je regarde en arrière et je me dis, "Oh, c'était ça." А иногда в конце стиха, я оглядываясь назад понимаю, "А, вот тут в чем дело."
Ne me dis pas de manière négative que c'est juste, juste un truc d'adolescent, ou que c'est juste parce que je suis une fille. Не смете говорить, что все это подростковые проблемы или все это - только потому, что я женщина.
Puis nous nous sommes rencontrés et nous avons parlé, et je me dis qu'il ne ressemble pas à quelqu'un qui s'est construit à partir de rien. Затем мы немного пообщались и познакомились поближе, у меня промелькнула мысль, что он совсем не похож на человека, заново собранного из отдельных кусочков.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!