Exemplos de uso de "mettaient" em francês com tradução "накладывать"
                    Traduções:
                            
                                
                                    todos1413
                                
                            
                            
                                
                                    положить275
                                
                            
                            
                                
                                    приводить161
                                
                            
                            
                                
                                    поставить136
                                
                            
                            
                                
                                    помещать117
                                
                            
                            
                                
                                    включать98
                                
                            
                            
                                
                                    направлять97
                                
                            
                            
                                
                                    девать92
                                
                            
                            
                                
                                    ставить84
                                
                            
                            
                                
                                    заставлять53
                                
                            
                            
                                
                                    класть44
                                
                            
                            
                                
                                    надевать42
                                
                            
                            
                                
                                    добавлять36
                                
                            
                            
                                
                                    вкладывать22
                                
                            
                            
                                
                                    складывать14
                                
                            
                            
                                
                                    тратить13
                                
                            
                            
                                
                                    закладывать12
                                
                            
                            
                                
                                    посадить12
                                
                            
                            
                                
                                    прикладывать12
                                
                            
                            
                                
                                    налагать12
                                
                            
                            
                                накладывать11
                            
                            
                                
                                    расставлять10
                                
                            
                            
                                
                                    сунуть7
                                
                            
                            
                                
                                    сажать6
                                
                            
                            
                                
                                    ставиться6
                                
                            
                            
                                
                                    совать5
                                
                            
                            
                                
                                    прокладывать4
                                
                            
                            
                                
                                    опускать3
                                
                            
                            
                                
                                    укладывать3
                                
                            
                            
                                
                                    закладываться2
                                
                            
                            
                                
                                    переключать2
                                
                            
                            
                                
                                    подставлять1
                                
                            
                            
                                
                                    постелить1
                                
                            
                            
                                
                                    сажаться1
                                
                            
                            
                                
                                    вкладываться1
                                
                            
                            
                                
                                    увязывать1
                                
                            
                            
                                
                                    outras traduções17
                                
                            
                
                
            
        Un petit quizz pour mettre cela en perspective.
        Теперь немного деталей, которые помогут наложить это на будущее.
    
    
    
        Les nombreuses sanctions financières et pétrolières mises en place au cours des derniers mois et années commencent à se faire sentir.
        Многочисленные финансовые и нефтяные санкции, которые были наложены в последние месяцы и годы, начинают оказывать негативное влияние.
    
    
        Mais, nous obtenons ces enregistrements de qualité instrumentale, des changements de température qui remontent à des centaines d'années, et nous les mettons ensemble.
        Мы получили записи изменений температуры с инструментальной или близкой точностью за несколько сотен лет и наложили их друг на друга.
    
    
        Aucune négociation sérieuse ne peut avoir lieu et aucun résultat ne peut durer si une partie met son veto aux représentants de l'autre côté.
        Никакие серьезные переговоры не могут состояться, и никакие результаты не могут продлиться, если одна сторона накладывает вето на представителей другой стороны.
    
    
        Le président français Jacques Chirac a déjà promis de mettre son veto à toute résolution du Conseil de Sécurité sur la reconstruction servant de justification à la guerre.
        Президент Франции Жак Ширак уже пообещал наложить вето на любую резолюцию Совета Безопасности ООН по восстановлению Ирака, в которой будет усматриваться попытка оправдания войны.
    
    
        Cette position s'est traduite par des vetos répétés aux résolutions du Conseil de sécurité visant à mettre fin à un conflit qui a déjà fait des dizaines de milliers de victimes.
        Такая позиция выразилась, наиболее явно, в постоянном накладывании вето на резолюции Совета Безопасности ООН, направленные на прекращение конфликта, который уже привел к десяткам тысяч жертв.
    
    
        Deuxièmement, l'Onu devrait mettre sa menace à exécution et imposer des sanctions au gouvernement soudanais si celui-ci ne cesse pas d'envoyer son aviation détruire des villages et de soutenir les milices janjawid.
        Во-вторых, ООН должна выполнить свою угрозу и наложить санкции на правительство Судана, если оно не прекратит использовать авиацию для уничтожения деревень и оказывать поддержку "Джанджавид".
    
    
        En fait, quand le Conseil de sécurité a officiellement demandé de mettre un terme au programme d'enrichissement et imposé de légères sanctions en décembre dernier, l'Iran a réagi par la provocation en intensifiant ses activités.
        Действительно, когда Совет Безопасности ООН формально потребовал остановить программу обогащения урана и наложил мягкие санкции в декабре прошлого года, ответом Ирана было расширение деятельности по обогащению урана.
    
    
        En soumettant les relations commerciales à des embargos, des sanctions et des mises à l'épreuve de la démocratie, des normes environnementales et des droits de l'homme, la ligue retardera certainement la croissance commerciale et, par conséquent, les chances que les pays pauvres non démocratiques rattrapent leur retard.
        Накладывая на торговые отношения эмбарго, санкции, демократические критерии, экологические стандарты и права человека, Лига, вероятно, будет сдерживать рост торговли и, таким образом, будет сокращать шансы бедных недемократических государств на попытки догнать развитые страны.
    
                Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou  escreva para nós.
            Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie
 
                    