Exemplos de uso de "morts" em francês com tradução "смерть"

<>
Elles ont vu beaucoup de morts. они видели много смертей.
Les morts de nos garçons galvanisent. Смерть наших мальчиков - попытка оживить нас.
C'est beaucoup de morts par rougeole. Для смерти от кори это много,
Il n'existe pas de nombre de morts de la circulation scientifiquement "correct." Не существует "правильного", с научной точки зрения, числа случаев смерти в дорожных авариях.
Et aujourd'hui je vais vous parler du VIH, des morts, du stigmate. Сегодня я буду говорить о ВИЧ, о смертях, о стигматизации.
L'année suivante le Yangtzé a débordé, en provoquant quelque chose comme 5500 morts. Год спустя река Янцзы вышла из берегов, став причиной около 5,500 смертей.
Je les ai vues dans des moments atroces quand ils étaient morts de peur. Я видел их в те мучительные мгновения, когда они были до смерти напуганны.
Nous disposons d'un impôt qui pourrait éviter des centaines de millions de morts prématurées. И все же у нас есть налог, который может предотвратить сотни миллионов преждевременных смертей.
Quelle que soit la voie choisie, une tragédie comporte inévitablement des larmes et des morts. Какой бы ни был избран путь, в трагедии по нему неизбежно следуют слезы и смерть.
Et la Première Guerre Mondiale, vous savez, a causé beaucoup de morts et de problèmes économiques. И первая Мировая, вы знаете, мы видим много смертей и экономических проблем.
Des centaines de morts furent évitées, grâce à l'utilisation des meilleures preuves disponibles à cette époque. Используя наилучшие данные имеющиеся на тот момент, он помог предотвратить сотни смертей.
Nous pouvons empêcher des millions de morts pour cause de malnutrition en distribuant tout simplement des suppléments vitaminés. Мы можем предотвратить смерть миллионов людей от недоедания, просто раздавая витаминные добавки.
Naturellement, le plus lourd fardeau des blessures et des morts est supporté par les soldats et leurs familles. Безусловно, основная тяжесть издержек при ранении или смерти ложится на плечи самих солдат и их семей.
Les milliers de morts violentes ont insensibilisé la plupart des Occidentaux à ce qui se passe sur place : Тысячи жестоких смертей приручили большинство западных жителей к тому, что происходит:
Nous, en santé publique, on hait la mortalité infantile, donc on veut de moins en moins d'enfants morts. Мы же рассуждаем о здравоохранении, мы ненавидим детскую смертность, поэтому мы хотим меньше, меньше и меньше детских смертей.
Les barres jaunes ici montrent le nombre de morts par guerre par an, depuis 1950 jusqu'à aujourd'hui. Жёлтый столбик здесь обозначает число смертей за войну за один год, с 1950 года и до настоящего момента.
La pollution urbaine a contribué à 620 000 morts inutiles en Inde l'an dernier, principalement chez les très pauvres. Загрязнение городов способствовало 620 000 необязательных смертей в Индии, и в основном среди самых бедных жителей.
Depuis les cent dernières années, il y a eu vingt-sept morts signalées dues aux morsures d'araignées en Australie. За последние сто лет в Австралии было зафиксировано двадцать семь случаев смерти от укусов пауков.
Des centaines de milliers de morts inutiles dans un pays qui a souffert plus que n'importe quel autre de cette maladie. Сотни тысяч напрасных смертей в стране, которая пострадала от этой чумы больше, чем любая другая.
La pollution de l'air, des sols et de l'eau s'est accrue, causant chaque année des centaines de milliers de morts. Загрязнение воздуха, почвы и воды продолжается, служа причиной сотни тысяч смертей ежегодно.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!