Usage examples of "mouton" in French with translation to Russian

<>
Nous ne pouvons pas garder un mouton à la maison. Мы не можем держать барана дома.
Combien y a-t-il de moutons dans ce troupeau ? Сколько баранов в этом стаде?
Il dessine un mouton après l'autre. Он рисует овцу за овцой.
Le garçon est un loup déguisé en mouton. Он волк в овечьей шкуре.
Tim est le mouton noir de la famille Jones. Тим - паршивая овца семьи Джонсов.
Cuba reste donc encore le mouton noir de l'Amérique Latine. На данный момент Куба остается белой вороной в Латинской Америке.
Mais là il n'y avait pas de critère de "mouton ressemblant". но не требовали, чтобы "овца походила на овцу".
J'ai demandé aux gens de dessiner un mouton qui regarde à gauche. Я просил людей нарисовать овцу, смотрящую налево.
Et il y a beaucoup de raisons pour lesquelles j'ai choisi un mouton. Есть много причин, по которым я выбрал овец.
Et il dit "Tu n'as pas besoin de dessiner un mouton scientifiquement exact. Это не научное изображение овцы.
Je paradais avec ce mouton et ma mère avait l'air de mourir de honte. размахивал этой овцой над головой, и моя мама выглядела так, как будто она сейчас умрет от шока.
Je m'attendais à ce que les gens se demandent "Pourquoi j'ai choisi un mouton?" Я ожидал, что люди зададутся вопросом "Зачем я нарисовал овцу?"
Il a été en gestation dans un corps de mouton normal, ce qui soulève un problème biologique intéressant. Его клетка была пересажена в тело обычной овцы, что, кстати, создает интересную биологическую проблему.
Ensuite il y a la référence au "Petit Prince" où le narrateur demande au prince de dessiner un mouton. Приведу пример из "Маленького Принца", когда принц просит рассказчика нарисовать ему овцу.
L'une de ses affiches montre notamment trois moutons blancs expulser à coups de pattes un mouton noir du drapeau suisse. На плакате изображены три белые овцы, выталкивающие черную овцу со швейцарского флага.
C'est beaucoup plus que les seuls quelques mammifères que nous mangeons, comme une vache ou un porc ou un mouton. Это куда больше, чем несколько млекопитающих, которых мы едим, например, коров, свиней и овец.
Et juxtaposée à la grille vous pouvez vous en passant la souris sur chaque mouton, l'humanité derrière cet immense processus mécanique. Если же рассмотреть каждый рисунок, но становится понятно, что за всем этим огромным механическим процессом стоят люди.
Je suis sûr qu'il pensait que j'allais prendre un livre ou une chemise, mais j'ai trouvé un mouton gonflable. Наверняка он думал, что я возьму книгу или футболку, но я нашел надувную овцу.
J'ai donc réservé un vol pour Boston en 1995, à 19 ans, et j'étais assurément le mouton noir de cette course. Так что я заказала себе билет в Бостон в 95-м, мне было 19, и однозначно неизвестный кандидат в этой гонке.
Il décrit de la "viande faite de riz cuit écrasé dans de la graisse de mouton (et finie avec un faux os de bois) ; Он описывает "мясо из прессованного риса, сваренного в бараньем жире (и украшенного фальшивой костью, сделанной из дерева);
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!