Exemplos de uso de "noms" em francês com tradução "имя"

<>
Leurs noms m'avaient échappé. Их имена вылетели у меня из головы.
L'avenir a plusieurs noms. У будущего есть несколько имен.
J'oublie toujours les noms des gens. Я постоянно забываю имена людей.
Les gens ont donné des noms aux robots. Люди давали роботам имена.
Bien sûr, je leur ai donné des noms. и я, конечно, давала им всем имена.
C'est pour cela que nous connaissons leurs noms. Поэтому мы знаем их имена.
Deux noms sont associés à l'ascension de UBS: Два имени связаны с ростом UBS:
Il éprouve des difficultés à se souvenir des noms. Он испытывает трудности с запоминанием имён.
Il a des difficultés à se rappeler les noms. У него проблемы с запоминанием имён.
En fait, ces noms commencent à revenir tout le temps. Это имя начинает появляться снова и снова.
J'ai toujours du mal à me souvenir des noms. Я всё время тяжело запоминаю имена.
Voilà des gens qui cartographient et qui utilisent leurs noms. Существуют некие люди, которые действительно используют свои имена.
Ils veulent les faire sortir du système de noms de domaine. Они хотят убрать их из системы доменных имён.
Je vais lire ce qui suit pour bien prononcer les noms. Дальше я буду читать, потому что я хочу правильно назвать имена этих людей.
Elle vous donne les noms de vos anges gardiens, pour commencer. Она даёт вам имена ваших ангелов-хранителей, это в первую очередь.
Donc, ce sont les vrais noms des gens qui travaillent là-bas. Итак, это-фактические имена людей, которые там работают.
Il comporte quelques noms connus, des traités importants ou des batailles célèbres; В ней мало известных имен, важных договоров или знаменитых битв;
On dit qu'on n'oublie jamais les noms de ceux qui meurent. Говорят, невозможно забыть имена тех, кто умер.
Il faut accompagner tous les autres noms de l'arène d'une description : Все остальные имена необходимо сопровождать описанием:
Le FBI serait arrivé en Tanzanie avec les noms de 60 Musulmans à interroger. Имеются сведения, что ФБР прибыло в Танзанию со списком из 60 имён мусульман, отобранных для допроса.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!