Verwendungsbeispiele von "opportunités" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Des opportunités de co-branding. Совместная возможность.
Au contraire, une transition démocratique trop rapide pourrait déstabiliser les gouvernements et offrir de meilleures opportunités aux extrémistes pour provoquer des dégâts. Наоборот, слишком быстрый переход к демократии может дестабилизировать правительства и повысить шансы экстремистов на разрушение общества.
C'est l'Afrique des opportunités. Это Африка возможностей.
Et si ces villes sont gouvernées selon de bonnes règles, elles peuvent être des villes sûres, sans maladies ni problèmes d'hygiène, où les gens trouvent des opportunités d'emploi. И если эти города управляются согласно хорошим правилам, они могут быть городами, в которых люди свободны от преступности, свободны от болезней и плохой санитарии, где у людей есть шанс найти работу.
Les opportunités d'amélioration sont nombreuses. Есть широкие возможности для получения прибыли.
Elles nous sauvent en redéfinissant et ré-imaginant un futur qui défie et brouille les polarités reçues, polarités que nous considérons comme allant de soi depuis très longtemps, comme celles entre le modernisme et la tradition, les pays développés et les pays en voie de développement, l'oppression et les opportunités. Они спасают нас путем переопределения будущего, которое бросает вызов и делает неясным принятые противоположности, те, которые мы принимаем как должное уже давно, как например, между современным и традиционным, между странами первого и третьего мира, между жестокостью и шансом.
Les grandes plaines ont créé des opportunités. Пастбища открывали новые возможности.
D'autres opportunités, plus vastes, existent cependant. Но есть и другие, более широкие возможности.
Parce que cela offre d'énormes opportunités. Потому что оно скрывает в себе огромные возможности.
Nous avons des opportunités dans les minerais solides. У нас есть возможности в добыче полезных ископаемых.
Donc la crise qui conduit à des opportunités. То есть кризис создает возможности.
Et il y a probablement des opportunités perdues. И, вероятно, существуют некие упущенные возможности.
Je vous invite donc à explorer les opportunités. Итак я приглашаю разведать эти возможности.
santé, richesse, mobilité, opportunités, taux décroissants de maladies. здоровье, богатство, мобильность, возможности, снижение уровня болезней.
Talent, formation, éducation, liberté, réseaux, opportunités, richesse, idées, créativité. Талант, происхождение, образование, свобода, связи, возможности, богатство, идеи, творческие способности.
Toute nouveauté crée deux nouvelles questions et deux nouvelles opportunités. Всякое новое творение создаёт два новых вопроса, две новые возможности.
Les opportunités existent, mais ne peuvent être saisies ou concrétisées. Возможности существуют, но их нельзя использовать или реализовать.
Mais également, elle a des opportunités et beaucoup de potentiel. Но в равной степени она располагает возможностями и огромным потенциалом.
Mais les transitions sont aussi des périodes de vastes opportunités. Но переходный период также является периодом больших возможностей.
Nous avons des opportunités dans le logement et l'immobilier. У нас есть возможности в жилищном секторе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!