Verwendungsbeispiele von "parce que" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Parce que nous sommes ici. Потому что, на данный момент мы здесь.
Parce que c'est possible. Потому, что это возможно.
Parce que l'horloge tourne pour nous tous. Так как часы тикают для всех нас.
J'avais une vision très romantique des villages, ceci parce que je n'y avais jamais vécu. Когда-то у меня было идиллическое представление о деревне, и всё оттого, что я никогда там не жил.
Premièrement, parce que ces formes sont si complexes, que l'on n'arriverait jamais à comprendre ces chiffres. Во-первых, оттого что фигуры получаются настолько сложными, что трудно увидеть, какой смысл несут числа.
Parce que, vous savez quoi ? Потому что, поймите,
Parce que nous sommes fortement unis : Это потому, что у нас есть много общего:
Parce que nous savons que nous voyons les aiguilles. Так как мы знаем, мы видим иголки.
Mais elles s'éloignent les unes des autres parce que l'espace lui-même s'accroît, OK. Они отодвигаются друг от друга оттого, что само пространство становится больше.
Parce que nous nous reproduisons. Потому что мы - само-реплицирующиеся существа.
Juste parce que c'est amusant. Просто потому, что это здорово.
Parce que vous comprenez ce qui les a créées. Так как вы понимаете, что происходит?
Et parce que nous ne savons vraiment pas quoi faire nous faisons le choix qui nous est suggéré. А вот оттого, что мы не знаем, что делать, мы просто принимаем все, что уже выбрано за нас.
Parce que c'est difficile ! Да потому что это сложно.
Et cela, parce que c'est nous. И это потому, что это - мы.
Parce que je m'attendais à un de ces. Так как ожидал вот это.
Eh bien, je crois que cela marche parce que les scientifiques forment une communauté liée par une éthique. Я убежден, что это работает оттого, что ученые - это сообщество, связанное своей этикой.
Parce que ça fait narcissique. Потому что это звучит как акт самолюбования.
Tout cela parce que le consommateur l'exige. Все происходит потому, что потребители требуют этого.
parce que je n'avais jamais eu de migraine. так как сам никогда не страдал ими,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!