Exemplos de uso de "protection" em francês com tradução "защита"

<>
Les blagues, pas de protection. Шутки - никакой защиты авторского права.
J'ai besoin de ta protection. Мне нужна твоя защита.
Bénéfice, attitude négative et protection des droits Польза, обреченность и защита прав
Pour les coiffures, pas de protection aussi. Прически - защиты авторского права нет.
Nous avons développé cette merveilleuse protection de mélanine. Люди приобрели такую надежную защиту в качестве меланина.
Le statut de réfugié est une protection humanitaire. Статус беженца - это гуманитарная защита.
La protection sociale assure aussi une couverture optimale. Социальная защита также всеобъемлющая по своей структуре.
Les obstacles géographiques n'offrent plus de protection facile. Географические барьеры больше не обеспечивают легкую защиту.
La protection des droits doit commencer avant leur départ. Защита их прав должна начинаться до их отъезда.
La protection sociale est plus efficace que le protectionnisme. Социальная защита более эффективна, чем протекционизм.
Pas de protection du droit d'auteur non plus. Защиты авторского права нет.
Cela vaut tout particulièrement pour la protection des travailleurs. Это особенно важно в сфере защиты рабочих.
Nous n'avez plus la protection de la reine. Ты лишаешься королевской защиты.
Quel type de protection serait approprié dans un tel monde ? Какая защита могла бы соответствовать такому миропорядку?
Donc on a désormais trouvé l'arme de protection massive. Так что мы нашли оружие массовой защиты.
Et j'ai compris que sa surprise était ma protection. И я поняла, что его удивление стало моей защитой.
Trop petit pour être détecté, c'est votre protection congénitale. Слишком мал для того, чтобы его обнаружить, он - Ваше встроенное средство защиты.
La seule vraie protection est celle de la marque commerciale. Всё что есть - это защита торговой марки.
L'Agence de Protection de l'Enfance du district dit non. Агентство по защите детей округа Уэйн сказало "нет".
L'Alliance pour la Protection du Climat a lancé deux campagnes. Поэтому Альянс за Защиту Климата
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!