Exemples d’usage de "quelqu'un" en français avec traduction en russe

<>
Quelqu'un d'autre contre? Кто-то ещё "против"?
Sortez-vous avec quelqu'un ? Вы с кем-нибудь встречаетесь?
Mesurer son épée à celle de quelqu'un. Скрестить с кем-либо шпагу.
Quelqu'un a dit que nous sommes super pauvres, et aussi une super puissance. Некто сказал, что мы сверхнищие, и в то же время сверхдержава.
Et si quelqu'un pouvait vous convaincre que nous pouvons vraiment réaliser - quel était le chiffre ? А что если кто нибудь убедит Вас, что мы сделаем это - что это было бы?
Ça devait être l'interview la plus dure que quelqu'un ait jamais fait parce qu'il était célèbre pour être silencieux, pour ne jamais rien dire excepté un mot ou deux. Мне казалось, что взять интервью у него - сложнее, чем у кого бы то ни было, потому что он был известен своей молчаливостью, он никогда ничего не говорил, разве что, одно-два слова.
Quelqu'un joue du piano. Кто-то играет на пианино.
Sors-tu avec quelqu'un ? Ты с кем-нибудь встречаешься?
Mesurer son épée avec celle de quelqu'un. Скрестить с кем-либо шпагу.
Un professionnel est quelqu'un qui possède une certaine combinaison de compétence, de confiance et de conviction. Профессионал это некто, в ком сочетаются компетенция, уверенность и вера.
Ce serait sympa de pouvoir saluer quelqu'un et de voir toutes nos réitérations saluer en même temps. и когда нам нужно было бы помахать кому - нибудь, это бы выглядело забавно, потому что все наши копии тоже бы начали махать.
Tu me rappeles quelqu'un. Ты мне кого-то напоминаешь.
Quelqu'un a une idée ? У кого-нибудь есть предположения?
Un contenu, un évènement, faut que quelqu'un en parle. Элемент контента, событие сподвигает кого-либо сделать высказывание.
C'est parce qu'il y a quelqu'un qui s'appelle l'aide internationale qui y contribue. Потому что есть некто, кого они называют иностранной помощью, и кто способствует этому.
Quelqu'un est-il mort ? Кто-то умер?
Il y a quelqu'un ? Есть кто-нибудь?
Historiquement, nous avons toujours agi comme des victimes de quelque chose ou quelqu'un. Испокон веков мы вели себя как жертвы чего-либо или кого-либо.
Dans mon coma, l'une des présences que j'ai perçues était quelqu'un que je ressentais comme un protecteur. Будучи в коме, я чувствовал присутствие некого защитника.
Quelqu'un vient d'appeler. Кто-то только что звонил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !