Ejemplos de uso de "refaire" en francés con traducción al ruso

<>
Alors on leur a demandé de le refaire. Поэтому мы попросили их всё переделать.
Par ailleurs, il faut refaire un consensus national entre toutes les parties prenantes - y compris le Pakistan, l'Iran et l'Inde - dont la responsabilité commune dans la paix, la stabilité et le développement, doit être reconnue par l'Europe et les USA. Более того, должно быть восстановлено региональное согласие среди всех заинтересованных, включая Пакистан, Иран и Индию, чья солидарная ответственность за мир, стабильность и реконструкцию в Афганистане должна быть признана Европой и США.
À cet âge on ne peut pas se refaire. В таком возрасте себя не переделать.
Alors on a demandé à une oie de le refaire, en espérant qu'elle arriverait à faire un travail plus élégant ou plus joli. И мы попросили гусыню всё переделать, и надеялись, что у неё выйдет лучше, элегантней и нарядней.
En collaboration avec Larry Lessig, elle sera diffusée avec des outils et des droits de reproduction limités pour que les jeunes puissent puiser dedans et la refaire à leur façon. Вместе с Ларри Лессигом, мы добьемся, чтобы в это время вместе с инструментами и соотвествующими разрешениями на использование, она была опубликована, чтобы молодежь могла ее переделывать для себя.
On ne se refait pas. Себя не переделаешь.
Nous avons alors refait une demande de subvention qui a été refusé en disant que les polymères étaient fragiles et allaient se rompre. Мы снова отправили предложение на рассмотрение, и его опять вернули с комментарием, что полимеры хрупки и будут ломаться.
D'accord, je le referai. Ладно, я всё переделаю.
Et ils ont refait cette construction. И они переделали это здание.
Nous allons refaire ça encore une fois. Давайте сделаем это еще раз.
Promets-moi de ne jamais refaire ça ! Обещай мне больше никогда такого не делать!
Promettez-moi de ne jamais refaire ça ! Обещайте мне больше никогда такого не делать!
Je peux le refaire si vous le voulez. Я могу сделать это снова, если хотите.
Et vous pouvez le refaire, encore et encore. И ты можешь повторить это снова и снова".
Cela veut dire que nous pouvons le refaire. А значит, сможем повторить.
Je vous prie de refaire au crayon les sourcils. Подкрасьте мне брови карандашом.
Et nous allons le refaire durant les 25 prochaines années. И та же картина повторится в следующие 25 лет.
Nous avons tous tendance à refaire continuellement la même erreur : Все мы склонны делать одну и ту же ошибку раз за разом:
Je vais le refaire, juste pour en prouver la sécurité. Я ещё раз это проделаю, просто ради безопасности.
En 2004, soixante-dix ans plus tard, j'ai décidé de refaire la longue marche. В 2004 году через семьдесят лет после начала "Долгого марша" я отправился по следам его участников.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.