Verwendungsbeispiele von "rien d'autre" im Französischen mit Übersetzung ins Russische

<>
Übersetzungen: alle92 andere Übersetzungen92
Rien d'autre n'est faisable ! Всё остальное неосуществимо!
Le design n'était rien d'autre. Дизайн не был для нас чем-то другим.
Je ne me rappelle rien d'autre. Больше я ничего не помню.
Il n'y a rien d'autre. Больше этого - нет.
Je n'ai rien d'autre à ajouter. Мне больше нечего добавить.
N'as-tu rien d'autre à dire ? Тебе больше нечего сказать?
Tu ne fais rien d'autre que manger. Ты только и делаешь, что ешь.
N'avez-vous rien d'autre à dire ? Вам больше нечего сказать?
Vous ne faites rien d'autre que manger. Вы только и делаете, что едите.
que nous n'avons rien d'autre à faire ? Нам больше делать нечего?
Il n'est rien d'autre qu'un enfant. Он всего лишь ребёнок.
Khrouchtchev ne connaissait rien d'autre que le communisme. Хрущев действительно ничего не знал кроме коммунизма.
Il n'est rien d'autre qu'un lâche. Он просто трус.
Il n'y a rien d'autre à dire. Больше сказать нечего.
Vous collectez les intérêts et ne faites rien d'autre. Вы получаете проценты и ничего не делаете.
Parce qu'ils n'ont rien d'autre à faire. Так им нечем заняться!
Il ne pense à rien d'autre qu'à lui-même. Он ни о чём, кроме себя, не думает.
Ça n'est rien d'autre qu'un prétexte pour fainéanter. Это всего лишь предлог, чтобы бездельничать.
Pourtant, cela n'est rien d'autre qu'une diversion politique. Но это ничто иное, как политическая диверсия.
Vous ne ferez rien d'autre du reste de la journée. Вы не сможете делать ничего, кроме этого в своё свободное время.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!