Exemplos de uso de "se noyer" em francês

<>
Elle a failli se noyer. Она чуть не утонула.
Je pense que si vraiment quelqu'un était en train de se noyer, elle le sauverait. Думаю, если бы кто-то действительно тонул, она бы спасла его.
L'homme en train de se noyer appelait au secours. Утопающий звал на помощь.
L'enfant a failli se noyer. Ребёнок едва не утонул.
Il sauva le garçon en train de se noyer mais seulement au prix de sa propre vie. Он спас тонувшего мальчика, но лишь ценой собственной жизни.
Les législateurs (dont les connaissances en histoire économique sont généralement limitées) risquent donc de se noyer dans des références historiques contradictoires. Политики (знания которых в экономической истории, как правило, ограничены) подвергаются риску утонуть в противоречивых исторических ссылках.
Les gouvernements étrangers et le Fonds monétaire international soutiendront-ils les finances du nouveau gouvernement, ou le laisseront-ils stagner et se noyer sous le tsunami de la dépréciation monétaire et de l'inflation ? Расширят ли иностранные правительства и Международный валютный фонд жизненно важное финансирование нового правительства или позволят ему выбиться из сил и утонуть в цунами обесценивания национальной валюты и инфляции?
Deux jours avant ma grande tentative pour retenir mon souffle, pour le record, les producteurs de mon émission spéciale se sont dit que juste regarder quelqu'un retenir son souffle, et presque se noyer, c'était trop ennuyeux pour la télé. За два дня до моей великой попытки удержать дыхание на рекорд, продюсеры этой телепрограммы решили, что просто смотреть, как кто-то задержал дыхание и вот-вот утонет, для телезрителя слишком скучно.
Il a manqué être noyé. Он едва не утонул.
Souvent, il étouffait et se noyait. Чаще всего акула тонула и задыхалась.
Elles se sont toutes noyées. Они все утонули.
La raison a été noyée dans le sang. Голос разума захлебнулся кровью.
Elle s'est presque noyée. Она чуть не утонула.
On parle d'être noyé sous les données. Мы говорим о том, что тонем в данных.
Ils se sont tous noyés. Они все утонули.
Le garçon se noya presque. Мальчик едва не утонул.
S'il ne sent rien, il se noiera. То есть если оно не осязает, то тонет.
Le garçon s'est presque noyé. Мальчик едва не утонул.
Elle n'était pas encore noyée. Она ещё не утонула.
Les soucis ne se noient pas dans l'alcool. Проблемы в алкоголе не тонут.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.