Beispiele für die Verwendung von "soucoupe volante" im Französischen

<>
La nuit dernière, il a vu une soucoupe volante dans le ciel. Прошлой ночью он видел в небе летающую тарелку.
Chaque monde comporte un extraterrestre, et chaque monde extraterrestre possède une soucoupe volante, et ils se déplacent à grande vitesse. В каждом мире есть пришельцы, и у каждого пришельца есть летающая тарелка, и они летают с невероятной скоростью.
Samuel Pierpont Langley a reçu 50 000 dollars par le département de la guerre pour découvrir cette machine volante. Самуэль Пирпонт Лэнгли получил 50 000 долларов от Военного Отдела чтобы он изобрел эту машину.
Posés sur la soucoupe il y avait deux sachets de sucre. На блюдце лежали два пакетика сахара.
Et ce genre de monde, cette bête volante que vous pouvez chevaucher montre pourquoi les jeux fonctionnent si bien sur ce que l'on veut et ce que l'on aime. И вот этот вот мир, этот громадный летающий зверь, которого можно оседлать, показывают, почему игры так хороши в совмещении "хочу" и "нравится".
Et puis, il était sur la soucoupe. А потом дело дошло до блюдца.
Une moto volante. Летающий мотоцикл.
Pose ta tasse sur la soucoupe. Поставь свою чашку на блюдце.
La véritable observation clé qu'il a faite est qu'une aile volante, dans une zone libre peut balayer plus de ciel et générer plus d'énergie dans un temps défini, qu'une turbine à voilure fixe. Важнейшее сделанное им открытие - крыло быстрее проходит, в свободном полете, сквозь воздух и генерирует больше энергии в единицу времени, чем двигатель с прикреплённым крылом.
La voiture volante, qui n'a jamais décollé - ce n'était qu'une rêve de l'après guerre. Летающая машина, которая никогда не отрывалась от земли, - это была послевоенная мечта.
Ils croyaient que s'ils pouvaient découvrir une machine volante, ils changeraient le cours du monde. Они верили в то, что если они изобретут пилотируемый самолет, это изменит ход истории всего мира.
Voyez ici une dinde volante, sous un arbre. Вот летающяя индейка, под деревом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.