Exemplos de uso de "sures" em francês com tradução "точный"

<>
Ce n'est pas sûr. Это не точно.
C'était loin d'être sûr. Это было далеко не точно.
Il ira de ce côté bien sûr. Она точно отклонится в эту сторону.
Parallèlement, des questions se posent sur la transparence : Точно так же существуют вопросы относительно прозрачности:
C'est sûr que demain le temps sera bon. Завтра точно будет хорошая погода.
Et bien sûr, on peut trouver les fast-food. И уж точно всегда найдём забегаловку быстрого питания.
Es-tu sûre de ne pas vouloir de café ? Ты точно не хочешь кофе?
Tout se plie en deux sur le système vert, entre 18 et 19. Все складывается пополам в Зеленой Системе, точно между 18 и 19.
Je ne peux pas marcher, mais je suis sûr que j'arrive à boiter. Я не могу ходить, но хромать я точно могу.
Ses ardents défenseurs ne sont, bien sûr, pas perturbés par la disparition des emplois. Приверженцев аутсорсинга потеря работы уж точно не пугает.
Exactement l'inverse de ce que vous verriez dans un film animalier, bien sûr. Такого вы точно не увидите в фильмах о природе.
La plupart dit, pourquoi prendre des risques quand je peux avoir 1500 à coup sûr ? Большинство людей говорят - зачем мне рисковать, если я могу точно получить полторы тысячи баксов?
après tout, je suis sûr que je bénéficie aussi des avantages attachés à cette fonction. в конце концов, я уверен, что я точно также наслаждался теми дополнительными льготами, которые получил, когда удостоился этого звания.
Bien sûr, David, si ce n'est pas ta hanche, c'est vérité et beauté. Конечно же, Дэвид, если это не ваше бедро, то тогда точно прекрасно.
Et bien sûr vous savez tous exactement ce que c'est, n'est-ce pas ? И, уж конечно, вы точно знаете, что это, правда?
Et c'est un fait que vous pouvez déclenchez des réflexes médullaires sur des personnes mortes. И точно установлено, что спинномозговые рефлексы можно вызывать у мёртвых.
Comment récupérer une vue précise des couleurs sur Mars, si vous avez un débit très mauvais pour faire ça ? как получить точную картину расцветки Марса, если передатчик имеет ужасную полосу пропускания частот?
La conception est primordiale, et si vous partez des données numérisées sur ordinateur, il faut qu'elles soient extrêmement précises. Разработка является очень важной, и если вы начинаете с цифровой информации в компьютере, эта информация должна быть очень точной.
les candidats du bloc de Timochenko avaient indiqué leur ville d'origine sur la liste des candidats, mais pas leur adresse. ЦИК отказал в регистрации только потому, что кандидаты от блока Тимошенко указали только названия своих городов, а не точные адреса.
Mais le coeur des problèmes économiques sur le long terme de la France réside précisément dans la peur de perdre les emplois industriels. Но сутью долгосрочных экономических проблем Франции совершенно точно является страх перед потерей рабочих мест в промышленности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!