Exemplos de uso de "travaillait" em francês com tradução para o russo

<>
Hans Holbein travaillait pour Henry VIII. Ганс Гольбейн работал на Генриха VIII.
Après sa greffe du foie, il est devenu un militant actif du don d'organes et travaillait comme volontaire dans un hôpital pour assister les patients inquiets. После пересадки печени он стал пропагандировать донорство органов и трудился в качестве добровольца в больнице, чтобы помогать пациентам, испытывающим страх.
Il travaillait pour l'ONU depuis 34 ans. Он прослужил в ООН в течение 34 лет.
Il travaillait la nuit et dormait le jour. По ночам он работал, а днем спал.
Il travaillait de neuf heures à cinq heures. Он работал с девяти до пяти.
Cette jeune fille travaillait comme bonne avant d'être scolarisée. Она работала горничной до того, как пошла в школу.
Il ne travaille plus ici maintenant, mais avant il travaillait bien ici. Сейчас он здесь уже не работает, но он работал здесь раньше.
Maintenant Brunel travaillait 100 ans avant que la profession de designer apparaisse. Брюнель работал за 100 лет до появления профессии дизайнера.
Et voilà ensuite, un jeune homme nommé Willy Bohm qui travaillait pour USAID. И вот один молодой человек, которого звали Вилли Бом, что работал на Агентство Международного Развития США.
Et il se trouve qu'il travaillait pour une entreprise d'innovation appelée ?Whatif! Оказалось, что он работает в инновационной компании под названием "?А что, если!",
Maintenant que vous en parlez, qu'est-il arrivé à cet homme qui travaillait ici ? Раз уж Вы об этом заговорили, что случилось с тем человеком, который здесь работал?
Un homme du nom de Dick Rowe qui travaillait à Decca Records et refusa les Beatles. Там был парень по имени Дик Роу из Decca Records, отказавшийся работать с The Beatles.
Brunel travaillait au sommet de la révolution industrielle quand toute la vie et notre économie étaient réinventées. Брюнель работал на пике Индустриальной революции, когда многое в жизни и в экономике изобреталось заново.
Son futur mari, Jeff, travaillait pour les appareils photo Canon, et a rencontré Natasha au village olympique. Её будущий муж, Джэфф, работал тогда на компанию Canon, и познакомился с Наташей в Олимпийской деревне.
Neumann dit, après la bombe atomique, qu'il travaillait sur quelque chose bien plus important que les bombes. и именно фон Нойман сказал, после бомбы, что он работал на чем-то гораздо важнее бомб:
Au début des années 70, on travaillait le même nombre d'heures des deux côtés de l'Atlantique. Американцы и европейцы работали одинаковое количество часов в начале 1970-х гг.
Nous avons quitté l'Arabie Saoudite où mon père travaillait comme enseignant, pour retourner en Palestine en 1996. В 1996 году мы вернулись в Палестину из Саудовской Аравии, где мой отец работал учителем.
De fait, le PLD travaillait main dans la main avec une bureaucratie japonaise établie, dont font partie les procureurs. Однако ЛДП работала рука об руку с глубоко укоренившейся бюрократией Японии, и прокуроры составляют ее часть.
Il avait une chaire à Harvard et travaillait à l'observatoire d'astrophysique Smithsonian et était très bien introduit. У него была позиция в Гарварде, он работал в Смисонском институте и имел очень хорошие связи.
Nous sommes en 1876, à Boston, et Alexander Graham Bell travaillait avec Thomas Watson sur l'invention du téléphone. 1876 год, Бостон, это Александр Грэм Белл, работающий вместе с Томасом Уотсоном над созданием телефона.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!