Ejemplos de uso de "venons" en francés con traducción al ruso

<>
Nous venons de quelque part, et on peut espérer que nous voyageons continuellement, que nous allons vers du nouveau. Мы откуда-то приходим и путешествуем все время, направляясь к новому месту.
Ces démonstrations très émouvantes que nous venons de voir : Мы только что видели потрясающие презентации:
Les Irakiens sont ceux que nous sommes là pour aider - et nous venons d'en tuer un. Мы приехали, чтобы помочь иракцам и только что убили одного из них.
Parce que nous venons tous de l'Afrique. Мы все происходим из Африки.
Nous venons tous au monde dotés de curiosité et du besoin psychologique d'explorer le monde et d'étendre sans cesse l'espace que nous pensons maîtriser. Все мы приходим в мир любопытными, экипированными психологическим двигателем, чтобы исследовать мир и расширять те горизонты, которые мы по нашему мнению достигли.
Nous venons de voter, et tout le monde se targue : Мы только что голосовали, и все восклицали:
Il y a un vieux téléphone portable là - une bonne utilisation pour les vieux portables - qui appelle la clinique, nous venons chercher la souris. К ней подключен старый мобильный телефон - отличный вариант утилизации между прочим - который набирает номер клиники, и мы приезжаем за мышью.
Parce qu'on commence à apprendre d'où nous venons et ce que nous sommes. Потому что мы только начинаем узнавать, откуда мы произошли и что мы собой представляем.
Nous venons juste de passer les sept milliards sur la Terre. Мы только что перешагнули отметку в семь миллионов на Земле.
Alors, quand vous pensez à la nature improbable de ce que je vais vous dire dans les quelques minutes à venir, souvenez-vous en, nous venons de cette essence sur la Terre. Если подумать о невероятной природе того, о чём я расскажу в следующие минуты, просто помните, что мы произошли из вещества на планете Земля.
Voici les belles marches que nous venons de voir dans ces diapositives. Это красивые ступеньки, которые мы только что видели на одном из слайдов.
Mais ce qui était crédible, qui est un fait biologique et scientifique, est que nous venons tous d'Afrique, en fait, d'une femme qu'on appelle Ève mitochondriale qui a vécu il y a 160 000 ans. Но что было убедительным, это биологический и научный факт, что мы все происходим из Африки, а именно от женщины по имени Митохондриальная Ева, которая жила 160 тысяч лет назад.
Parce que, comme nous venons de le voir, tous pensent qu'ils ont raison. Ибо, как мы только что слышали, каждый считает, что он прав.
Avec mon éditeur nigérian, nous venons de lancer une ONG qui s'appelle Farafina Trust. Вместе с моим нигерийским издателем мы только что создали некоммерческую организацию по имени Фарафина Трест.
Très proche de ce que nous venons de faire, mais un petit peu plus complexe. Очень похож на то, что мы только что демонстрировали, но немного сложнее.
Il joue le morceau que nous venons de voir un peu mieux que je ne l'ai écrit. И он играет как раз тот фрагмент, который мы только что видели, немного лучше, чем я его написал.
"Mon mari et moi venons d'acheter une maison donc tout mon argent est parti dedans ", déclare Mme Amirthalinga. "Мой муж и я только что купили дом, так что все мои деньги вложены туда", - говорит г-жа Амиртхалинга.
Le troisième domaine sur lequel nous travaillons, et nous venons de l'annoncer la semaine dernière - nous étions tous à New York. Третье направление, над которым мы работаем, и о котором мы только что объявил на прошлой неделе в Нью-Йорке.
Nous pouvons en fait voir en temps réel que nous venons de bloquer des virus en Suède, à Taiwan en Russie et ailleurs. Здесь видно в режиме реального времени, что мы только что заблокировали вирусы в Швеции и в Тайване, в России и в других странах.
[On] pourrait placer des sortes de points de repères sur un spectre d'improbabilité, qui ressemblerait au spectre électromagnétique que nous venons de voir. Можно поставить некие ориентиры на спектре вероятностей, который будет похож на электромагнитный спектр, который мы только что рассматривали.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.